Текст и перевод песни Maraveyas Ilegàl - Trelo Apo Hara (Live)
Trelo Apo Hara (Live)
Crazy Happy (Live)
Σπίθες
και
φωτιές
ξεπηδάνε
απο
παντού
Sparks
and
flames
are
bursting
out
everywhere
ειν'το
πανηγύρι
του
τρελού
χωριού
it's
the
festival
of
the
crazy
village
Ο
Στάθης
κι
η
Ελίζα
βουτάν
απο
ψηλά
Stathis
and
Eliza
are
diving
from
high
up
κρύα
τα
νερά,
ζεστή
όμως
η
καρδιά
the
waters
are
cold,
but
our
hearts
are
warm
Δεν
δεν
έχουμε
μυαλό
We
don't
have
a
mind
δεν
ειμαστε
καλά
we're
not
well
φωνάζει
το
χωριό
the
village
is
shouting
τρελό
από
χαρά
crazy
with
joy
Στημένο
σταφυλάκι
λευκό
και
Συριανό
White
grapes
and
Syriano
wine
are
poured
out
κανείς
του
δεν
αφήνει
ποτήρι
αδειανό
no
one
leaves
their
glasses
empty
Αρχίζει
στροβιλίζει
ο
κυκλικός
χορός
The
circular
dance
starts
swirling
Γυρίζει
όλη
την
πλάση
ο
οίνος
ο
λευκός
the
white
wine
makes
the
whole
world
turn
Δεν
δεν
έχουμε
μυαλό
We
don't
have
a
mind
δεν
ειμαστε
καλά
we're
not
well
φωνάζει
το
χωριό
the
village
is
shouting
τρελό
από
χαρά
crazy
with
joy
Στρίβουνε
και
πίνουν,
πίνουν
και
μεθούν
They're
dancing
and
drinking,
drinking
and
getting
drunk
αγκαλιά
υδρωμένοι
με
φάλτσα
τραγουδούν
they're
singing
out
of
tune,
drunk
and
in
each
other's
arms
Αστράφτει
κοκκινίζει
ανοίγει
ο
ουρανός
The
sky
is
flashing
red
and
opening
up
ρίχνει
και
μια
μπόρα,
γλεντάει
κι
ο
θεός
it's
pouring,
and
even
God
is
partying
Δεν
δεν
έχουμε
μυαλό
We
don't
have
a
mind
δεν
ειμαστε
καλά
we're
not
well
φωνάζει
το
χωριό
the
village
is
shouting
τρελό
από
χαρά
crazy
with
joy
Μούσκεμα
η
δασκάλα
κι
αγχώθηκε
η
γιατρός
The
teacher
is
soaked
and
the
doctor
is
worried
σέρνονται
οι
δόλιες,
πως
τα
'φερε
ο
καιρός
the
poor
things
are
crawling,
how
did
it
come
to
this
αυτές
που
τόσους
μήνες
δεν
έβγαιναν
πότε
they
never
used
to
go
out
for
months
κατάλαβαν
πως
είναι
να
γίνεται
τοπέ
now
they
understand
what
it's
like
to
party
Δεν
δεν
έχουμε
μυαλό
We
don't
have
a
mind
δεν
ειμαστε
καλά
we're
not
well
φωνάζει
το
χωριό
the
village
is
shouting
τρελό
από
χαρά
crazy
with
joy
Ανέβηκε
κι
ο
ήλιος
νωρίς
δειλά
- δειλά
The
sun
rose
early,
timidly
μη
φοβηθούν
και
φύγουν
γυναίκες
και
παιδιά
so
that
the
women
and
children
wouldn't
be
scared
and
leave
Βγάζουνε
τα
ρούχα,
φοράνε
τα
γυαλιά
They're
taking
off
their
clothes,
putting
on
their
sunglasses
γυμνά
σαν
καβουράκια
στην
ακρογιαλιά
naked
like
little
crabs
on
the
beach
Δεν
δεν
έχουμε
μυαλό
We
don't
have
a
mind
δεν
ειμαστε
καλά
we're
not
well
φωνάζει
το
χωριό
the
village
is
shouting
τρελό
από
χαρά
crazy
with
joy
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kostis Maraveyas
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.