Maravi - Cuéntame - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Maravi - Cuéntame




Cuéntame
Расскажи мне
Cuéntame
Расскажи мне,
Si es que has conocido la felicidad y
знала ли ты когда-нибудь счастье, и
¿Por qué de ese corazón dolido?
почему твое сердце болит?
Solo quiero conversar contigo
Я просто хочу поговорить с тобой.
Cuéntame
Расскажи мне,
Si es que has conocido la felicidad y
знала ли ты когда-нибудь счастье, и
¿Por qué de esa confusión tan grande?
почему ты так растеряна?
Solo quiero conversar
Я просто хочу поговорить с тобой.
que conoces el desvelo y
Я знаю, тебе знакомы бессонные ночи,
Que esos ojos lindos mucho tiempo ven el suelo y
и твои прекрасные глаза часто смотрят в пол.
Si es que te amo con celo es
Если я ревную тебя,
Porque yo te cuido desde antes que veas el cielo
то потому, что я забочусь о тебе еще до того, как ты увидишь небо.
Yo nunca quise que conozcas el mal
Я никогда не хотел, чтобы ты познала зло.
Mis pensamientos sobre ti solo son de paz
Мои мысли о тебе полны только покоя.
Quise que puedas encontrar refugio en tu hogar pero
Я хотел, чтобы ты нашла убежище в своем доме, но
A veces no me quisieron escuchar
иногда меня не хотели слушать.
Y es que yo ya no qué te han dicho de
Я не знаю, что тебе обо мне сказали,
Pero no es así, oye, no es así
но это не так, послушай, это не так.
Si otra vez yo daría mi vida por ti
Я бы снова отдал за тебя жизнь,
Pero no es así, ya pagué por ti
но это не так, я уже заплатил за тебя.
Puedo ser tu mejor amigo
Я могу быть твоим лучшим другом,
En la soledad ser tu mejor abrigo
в одиночестве твоим лучшим утешением,
Para consolarte y que descanses en mi brazos de amor
чтобы успокоить тебя и дать отдохнуть в моих любящих объятиях.
Puedes pensar que estoy distante
Ты можешь думать, что я далек,
Pero siempre estoy aquí pa' acompañarte
но я всегда рядом, чтобы поддержать тебя.
Si es que abres la puerta, yo entraré y de una vez cenaremos solo
Если ты откроешь дверь, я войду, и мы сразу же поужинаем вместе.
Cuéntame
Расскажи мне,
Si es que has conocido la felicidad y
знала ли ты когда-нибудь счастье, и
¿Por qué de ese corazón dolido?
почему твое сердце болит?
Solo quiero conversar
Я просто хочу поговорить с тобой.
Y vivir en paz por la eternidad como en un principio fue
И жить в мире вечно, как было в начале.
Te prometo te rescataré
Я обещаю, я спасу тебя.
Te lo pido no pierdas la fe
Прошу тебя, не теряй веру.
Y vivir en paz por la eternidad como en un principio fue
И жить в мире вечно, как было в начале.
Te prometo te rescataré
Я обещаю, я спасу тебя.
Te lo pido no pierdas la fe
Прошу тебя, не теряй веру.
Te escribí una carta, espero la
Я написал тебе письмо, жду
Respuesta, tómate tu tiempo, estoy acá
ответа. Не торопись, я здесь.
Pero que no sea demasiado porque el tiempo en que no estamos
Но пусть это не будет слишком долго, потому что во время нашей разлуки
Hay leones acechando por tu prado
львы рыщут по твоей земле
Y dolor en tus heridas
и боль терзает твои раны.
Solamente quiero ver amor y gozo en lo vasto de tu vida y
Я просто хочу видеть любовь и радость в твоей огромной жизни, и
Aunque a veces se te olvida
хотя иногда ты забываешь,
Es mejor un día en la verdad que una vida con mentiras
лучше один день в правде, чем жизнь во лжи.
Cuéntame
Расскажи мне,
Si es que quieres ver a la felicidad y
хочешь ли ты увидеть счастье и
Compartir tu corazón conmigo
разделить свое сердце со мной.
Solo quiero conversar contigo
Я просто хочу поговорить с тобой.
Cuéntame
Расскажи мне,
Si es que quieres ver a la felicidad y
хочешь ли ты увидеть счастье и
Compartir tu corazón conmigo
разделить свое сердце со мной.
Solo quiero conversar
Я просто хочу поговорить с тобой.





Авторы: Daniel Maraví


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.