Текст и перевод песни Maravi - No se trata de mí
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No se trata de mí
Дело не во мне
9 pa′
mí,
1 de
regreso
9 для
меня,
1 обратно,
Pa'
no
olvidarme
que
estás
tú
en
medio
del
proceso
Чтобы
не
забыть,
что
ты
есть
посреди
всего
этого.
Yo
te
pedí
conocerte
y
me
dijiste:
"Haz
eso"
y
Я
попросил
узнать
тебя
поближе,
и
ты
сказала:
"Сделай
это",
и
La
seño
lo
agradeció
con
abrazo
y
beso
Учительница
поблагодарила
объятием
и
поцелуем.
Entonces
entiendes
pa′
qué
vives
y
Тогда
понимаешь,
ради
чего
живешь,
и
Cuando
nos
dices
que
misericordia
quieres,
yo
Когда
ты
говоришь,
что
хочешь
милосердия,
я
No
quiero
que
me
sobre
pa'
que
no
te
olvide
y
Не
хочу,
чтобы
у
меня
было
слишком
много,
чтобы
не
забыть
о
тебе,
и
Que
no
me
falte
pa'
que
no
me
desespere
Чтобы
мне
не
хватало,
чтобы
не
отчаяться.
Y
sé
que
agua
estancada,
agua
que
muere
contamina′
И
я
знаю,
что
стоячая
вода,
умирающая
вода,
заражает,
Pero
ese
río
de
agua
viva
es
vitalidad
Но
эта
река
живой
воды
— это
жизненная
сила.
Por
eso
alegría
que
viene
no
queda
en
quién
la
contiene
y
Поэтому
радость,
которая
приходит,
не
остается
в
том,
кто
её
сдерживает,
и
Para
el
que
fuerzas
no
tiene
es
vitamina
Для
того,
у
кого
нет
сил,
она
— витамин.
Pues,
no
se
trata
de
mí
Ведь
дело
не
во
мне.
¿Cómo
ser
feliz
si
solo
recibo?
Как
быть
счастливым,
если
я
только
получаю?
Siendo
Rey
viniste
a
servir
y
moriste
por
mí
Будучи
Царём,
Ты
пришел
служить
и
умер
за
меня.
Estoy
en
deuda
contigo
Я
в
долгу
перед
тобой.
Pero
¿con
qué
puedo
pagarte?
Но
чем
я
могу
отплатить
Тебе?
Si
todo
es
tuyo
y
nada
es
tan
importante
Если
всё
Твоё,
и
ничто
не
так
важно.
Solo
quisiste
un
pecho
que
viviera
al
hablarte
y
Ты
хотел
только
сердце,
которое
жило
бы,
обращаясь
к
Тебе,
и
Que
llevara
ese
amor
a
otras
partes
Которое
несло
бы
эту
любовь
в
другие
места.
Y
el
velo
cayó,
estuve
consciente
И
пелена
спала,
я
был
в
сознании.
"Toma
mi
Espíritu,
es
ese
fuego
que
en
tu
pecho
sientes
"Прими
Мой
Дух,
это
тот
огонь,
который
ты
чувствуешь
в
своей
груди.
Descúbrelo
siempre
y
Открывай
его
всегда
и
Escupe
fehaciente
que
es
tu
fe
paciente
estupefaciente"
Провозглашай
убежденно,
что
твоя
терпеливая
вера
— это
ошеломляющее
средство."
De
lunes
a
viernes,
en
lo
mío
С
понедельника
по
пятницу,
в
своих
делах,
Pero
en
torno
a
ti
si
eres
en
quién
confío
Но
вокруг
Тебя,
если
Ты
— тот,
кому
я
доверяю.
Y
el
fin
con
familita
И
конец
недели
с
семьей,
Porque
mucho
amor
y
tiempo
es
lo
que
to′s
necesitan
Потому
что
много
любви
и
времени
— это
то,
что
всем
нужно.
Y
a
Dios
en
la
cita
en
descanso
И
с
Богом
на
свидании
в
отдыхе,
Pa'
que
tus
palabras
iluminen
y
enderecen
mis
pasos,
Padre
Чтобы
Твои
слова
освещали
и
направляли
мои
шаги,
Отец.
Agradecer
y
recordar
por
qué
avanzo
y
que
Благодарить
и
помнить,
почему
я
иду
вперед,
и
чтобы
Seamos
uno
como
oraste
en
ese
caso
Мы
были
едины,
как
Ты
молился
в
том
случае.
Pues,
sé
que
no
se
trata
de
mí
Ведь
я
знаю,
что
дело
не
во
мне.
¿Cómo
ser
feliz
si
solo
recibo?
Как
быть
счастливым,
если
я
только
получаю?
Siendo
Rey
viniste
a
servir
y
moriste
por
mí
Будучи
Царём,
Ты
пришел
служить
и
умер
за
меня.
Estoy
en
deuda
contigo
Я
в
долгу
перед
тобой.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Daniel Maraví
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.