Текст и перевод песни Maravi - Selah
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Y
no
sé
cuánto
más
tiene
que
ser
And
I
don't
know
how
much
longer
it
has
to
be
Pa′
tenerte
en
mis
brazos
y
poderte
amar
To
hold
you
in
my
arms
and
be
able
to
love
you
Yo
no
sé
si
quizás
me
piensas
I
don't
know
if
maybe
you
think
of
me
Porque
yo
ya
no
puedo
esperar
ese
instante
Because
I
can't
wait
for
that
moment
anymore
De
verte
y
que
nunca
te
sientas
sola
To
see
you
and
never
feel
alone
Pasear
muy
lejos
del
sistema
solar
Walk
far
away
from
the
solar
system
Surcar
los
mundos
que
tú
crees
sin
olas
Sail
the
worlds
you
believe
without
waves
Iluminar
con
tu
sonrisa
a
todas
las
personas
Illuminate
all
people
with
your
smile
Es
que
tú
eres
el
regalo
que
Diosito
nos
dio
It's
that
you
are
the
gift
that
God
gave
us
Pa'
que
de
amor
sin
condición
aprenda
mi
corazón
So
that
my
heart
learns
unconditional
love
Es
que
llegaste
pa′
llenarme
de
vida
It's
that
you
arrived
to
fill
me
with
life
Y
que
la
eternidad
entienda
por
ti
And
that
eternity
understands
for
you
Y
que
a
través
de
mí
el
amor
de
Jesús
puedas
conocer
And
that
through
me
you
can
know
the
love
of
Jesus
Y
ser
como
es
que
tiene
ser
And
be
as
it
should
be
Y
que
mi
pecho
sea
tu
cuna
cada
madruga'
And
may
my
chest
be
your
cradle
every
morning
Y
que
tu
risa
sea
una
con
la
inocencia
And
may
your
laughter
be
one
with
innocence
Y
que
la
maldad
quede
nula
And
may
evil
be
null
Amor,
mucha
esperanza,
mucha
emuná
Love,
a
lot
of
hope,
a
lot
of
emuná
Hasta
que
se
vuelva
a
llenar
la
luna
Until
the
moon
is
full
again
Y
nos
sorprenda
el
tiempo
con
alguna
desmesura
And
time
surprises
us
with
some
excess
Sabes
que
te
pienso
You
know
I
think
about
you
Aún
cuando
estoy
lejos
y
no
me
oyes
Even
when
I'm
far
away
and
you
don't
hear
me
Aunque
no
me
ves,
baby
Even
if
you
don't
see
me,
baby
Preparándome
pal'
momento
en
que
tú
vengas
porque
Getting
ready
for
the
moment
you
come
because
Yo
no
sé
cuánto
más
tiene
que
ser
I
don't
know
how
much
longer
it
has
to
be
Pa′
tenerte
en
mis
brazos
y
poderte
amar
To
hold
you
in
my
arms
and
be
able
to
love
you
Yo
no
sé
si
quizás
me
piensas
I
don't
know
if
maybe
you
think
of
me
Porque
yo
ya
no
puedo
dejar
de
pensarte
Because
I
can't
stop
thinking
about
you
Nena,
pedí
por
gracia
y
me
enviaron
una
niña
Baby,
I
asked
for
grace
and
they
sent
me
a
girl
Pintar
la
vida
divertida
en
lindas
primaveras
Paint
life
fun
in
beautiful
springs
Que
todo
se
haga
con
cariño
May
everything
be
done
with
love
Lo
entendí
de
viejo,
lo
aprendí
de
niño
I
understood
it
as
an
old
man,
I
learned
it
as
a
child
Y
yo
quiero
que
veas
todo
nuevo
aún
debajo
del
sol
And
I
want
you
to
see
everything
new
even
under
the
sun
Que
no
se
gasten
las
ganas
de
regalarte
un
beso
y
May
the
desire
to
give
you
a
kiss
never
wear
out
and
Dedicar
tiempo
más
que
versos
Dedicate
time
more
than
verses
Aunque
aún
estoy
trabajando
en
eso
Although
I'm
still
working
on
that
Y
enamorarme
de
lo
tierno
de
tu
rostro
And
fall
in
love
with
the
tenderness
of
your
face
Imaginarme
los
"te
amo"
con
tu
voz
Imagine
the
"I
love
yous"
with
your
voice
Y
llegar
a
predicarlo
sin
palabras
And
get
to
preach
it
without
words
Y
cuidarte
y
extrañarte
And
take
care
of
you
and
miss
you
Y
que
saques
lo
mejor
de
nosotros
And
that
you
bring
out
the
best
in
us
Dos
mejor
que
uno
y
tres
mejor
que
dos
Two
better
than
one
and
three
better
than
two
Que
llegue
la
luna
demasiado
tarde
May
the
moon
come
too
late
Y
cantarte:
And
sing
to
you:
"Duérmete
mi
niña,
duérmete
en
mí
ya
"Sleep
my
girl,
sleep
in
me
now
Porque
este
momento
ya
no
volverá
Because
this
moment
will
not
return
Duérmete
mi
niña,
duérmete
en
mí
ya
Sleep
my
girl,
sleep
in
me
now
Quiero
contemplarte
I
want
to
contemplate
you
Toda
la
madrugada,
toda
la
madrugada"
All
morning,
all
morning"
Y
no
sé
cuánto
más
tiene
que
ser
And
I
don't
know
how
much
longer
it
has
to
be
Pa′
tenerte
en
mis
brazos
y
poderte
amar
To
hold
you
in
my
arms
and
be
able
to
love
you
Yo
no
sé
si
quizás
me
piensas
I
don't
know
if
maybe
you
think
of
me
Porque
yo
ya
no
puedo
dejar
de
pensarte,
baby
Because
I
can't
stop
thinking
about
you,
baby
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Daniel Maraví
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.