Marble - さくらさくら咲く~あの日君を待つ、空と同じで~ - перевод текста песни на немецкий




さくらさくら咲く~あの日君を待つ、空と同じで~
Sakura, Sakura blühen ~ Wie der Himmel an jenem Tag, als ich auf dich wartete ~
新しい春の日 君と出逢った
An einem neuen Frühlingstag traf ich dich.
心に花が咲く 満開の花
In meinem Herzen blühen Blumen, Blumen in voller Blüte.
桜が見えるよ 窓から
Ich sehe die Sakura vom Fenster aus.
二度目の春が過ぎ 変わらない想い
Der zweite Frühling ist vergangen, meine Gefühle sind unverändert.
縮まなかった距離 歩きだしてみよう
Die Distanz, die sich nicht verringerte, lass uns einen Schritt wagen.
偶然を装って 君を帰り道 待ち伏せした
Zufall vortäuschend, lauerte ich dir auf dem Heimweg auf.
手のひらに 花びらひらり
Ein Blütenblatt flattert sanft auf meine Handfläche.
君の笑顔 目に焼き付けた景色
Dein Lächeln, ein Anblick, der sich in meine Augen brannte.
さくら咲く 君に会いたい
Sakura blühen, ich möchte dich sehen.
君とずっといれたなら
Wenn ich nur für immer bei dir sein könnte.
さくらさくら 咲いてる 好きだよ
Sakura, Sakura blühen, ich liebe dich.
心(ここ)にある 輝いた季節を
Die strahlende Jahreszeit, die hier in meinem Herzen ist.
自分が変わったか? 分からない日々
Ob ich mich verändert habe? Tage der Ungewissheit.
ひとつだけ言えるよ 人を好きになった
Nur eines kann ich sagen: Ich habe mich in einen Menschen verliebt.
溢れ出す 君への想いは 誰にも負けないぐらい
Meine überfließenden Gefühle für dich sind so stark, dass niemand sie übertrifft.
君の瞳 映るのは誰?
Wer spiegelt sich in deinen Augen?
そればっかり 考えて過ぎるdays
Nur darüber denke ich nach, während die Tage vergehen.
さくら咲く 君に会いたい
Sakura blühen, ich möchte dich sehen.
君のそばにいれたなら
Wenn ich nur an deiner Seite sein könnte.
さくらさくら 今でも変わらず
Sakura, Sakura, auch jetzt noch unverändert.
心(ここ)にある 輝いた季節を
Die strahlende Jahreszeit, die hier in meinem Herzen ist.
感じている今でも
Ich fühle es auch jetzt noch.
この想いが全て 強い支えなんだ
Diese Gefühle sind alles, eine starke Stütze für mich.
澄んだ青が 包みこんで
Das klare Blau umhüllt mich.
あの日君を待つ 空の色と同じ青
Dasselbe Blau wie die Farbe des Himmels, als ich an jenem Tag auf dich wartete.
目を閉じればそこに 君が映るよ
Schließe ich die Augen, erscheinst du dort.
さくら咲く 君に会いたい
Sakura blühen, ich möchte dich sehen.
君とずっといれたなら
Wenn ich nur für immer bei dir sein könnte.
さくらさくら 咲いてる 好きだよ
Sakura, Sakura blühen, ich liebe dich.
心(ここ)にある 輝いた季節を
Die strahlende Jahreszeit, die hier in meinem Herzen ist.





Авторы: Micco, 菊池達也


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.