Текст и перевод песни Marc Almond - Abel and Cain
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Abel and Cain
Авель и Каин
(Race
of
Abel)
(Потомки
Авеля)
Eat,
sleep
and
drink
Ешь,
спи
и
пей,
God
smiles
on
you
contentedly
Бог
довольно
улыбается
тебе.
(Race
of
Cain)
(Потомки
Каина)
In
filth
and
stink
grovel
Во
грязи
и
смраде
пресмыкайтесь,
And
die
wretchedly
И
умирайте
жалкой
смертью.
(Race
of
Abel)
(Потомки
Авеля)
Your
sacrifice
smells
good
Ваша
жертва
приятно
пахнет
To
an
angel′s
nose
Ангельскому
носу.
(Race
of
Cain)
(Потомки
Каина)
What's
the
price
Какова
цена
Of
your
torment
and
woes?
Ваших
мук
и
бед?
(Race
of
Abel)
(Потомки
Авеля)
Watch
your
seeds
sprout
Смотрите,
как
ваши
семена
прорастают,
Your
cattle
grow
fat
Ваш
скот
жиреет.
(Race
of
Cain)
(Потомки
Каина)
Your
guts
plead
Ваши
кишки
воют,
For
hunger
howls
like
a
wild
cat!
Голод
рычит,
как
дикий
кот!
(Race
of
Abel)
(Потомки
Авеля)
Warm
your
insides
Грейтесь
у
At
the
patriarchal
fire
Патриархального
огня.
(Race
of
Cain)
(Потомки
Каина)
In
your
dank
hides
poor
jackals
В
ваших
сырых
шкурах,
бедные
шакалы,
Trembling
and
dire
Дрожите
от
ужаса.
(Race
of
Abel)
(Потомки
Авеля)
Make
love
and
spawn
Любите
и
плодитесь,
For
your
gold
will
likewise
delight
Ибо
ваше
золото
также
будет
радовать.
(Race
of
Cain)
(Потомки
Каина)
When
your
hearts
burn
Когда
ваши
сердца
горят,
Watch
out
for
such
appetites
Остерегайтесь
таких
аппетитов.
(Race
of
Abel)
(Потомки
Авеля)
Grow
and
graze
Растите
и
паситесь,
Devour
the
world
like
the
pest
Пожирайте
мир,
как
паразиты.
(Race
of
Cain)
(Потомки
Каина)
Along
rough
ways
По
тяжким
дорогам
Drag
your
families
in
distress
Тащите
свои
семьи
в
горе.
(Race
of
Abel)
(Потомки
Авеля)
Your
foul
carcass
Ваши
гнилые
туши
Will
manure
the
reeking
ground
Удобрят
зловонную
землю.
(Race
of
Cain)
(Потомки
Каина)
Up
off
your
arse
Поднимайтесь
с
вашей
задницы,
Your
work
is
once
again
found
Ваша
работа
снова
найдена.
(Race
of
Abel)
(Потомки
Авеля)
Here′s
your
shame
Вот
ваш
позор,
The
fire
is
vanquished
by
the
rod
Огонь
побежден
жезлом.
(Race
of
Cain)
(Потомки
Каина)
Take
up
your
claim
Заявляйте
свои
права,
Out
of
the
heavens
fling
God!
Сбросьте
Бога
с
небес!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Diamanda Helena Galas, Charles Beaudelaire
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.