Текст и перевод песни Marc Almond - Death's Diary - Demo Version
Death's Diary - Demo Version
Дневник смерти - Демо-версия
On
Monday
I
took
a
flower
В
понедельник
я
сорвал
цветок
Dried
it
in
my
hand
Высушил
его
в
руке
Covered
it
in
poison
Намазал
ядом
And
I
threw
it
on
the
land
И
бросил
на
землю
On
wasted
ground
it
tried
to
root
Он
пытался
пустить
корни
на
пустой
земле
But
choked
upon
the
sand
Но
захлебнулся
песком
And
there's
room
in
my
diary
for
you,
my
friend
И
в
моем
дневнике
есть
место
для
тебя,
мой
друг
And
there's
room
in
my
diary
for
you
И
в
моем
дневнике
есть
место
для
тебя
On
Tuesday
I
took
a
bird
Во
вторник
я
поймал
птицу
Such
pain
to
hear
it
sing
Так
больно
слышать
ее
пение
I
blackened
it
with
petrol
Я
смазал
его
бензином
And
oiled
its
little
wings
И
смазал
маслом
его
маленькие
крылышки
I
tainted
the
breeze
Я
испортил
этот
ветерок
As
I
threw
it
to
the
wind
Когда
я
пустил
его
по
ветру
And
there's
room
in
my
diary
for
you,
my
friend
И
в
моем
дневнике
найдется
место
для
тебя,
мой
друг.
And
there's
room
in
my
diary
for
you
И
в
моем
дневнике
найдется
место
для
тебя
On
Wednesday
I
took
a
man
В
среду
я
познакомилась
с
мужчиной
He
begged
please
help
me
die
Он
умолял,
пожалуйста,
помогите
мне
умереть
For
he
lay
in
pain
and
suffering
Потому
что
он
лежал
в
муках
и
страданиях
It
made
his
loved
ones
cry
Это
заставляло
плакать
его
близких
I
can
be
terrible
and
gentle
Я
могу
быть
ужасным
и
нежным
In
the
blinking
of
an
eye
В
мгновение
ока
And
there's
room
in
my
diary
for
you,
my
friend
И
в
моем
дневнике
найдется
место
и
для
тебя,
мой
друг
And
there's
room
in
my
diary
for
you
И
в
моем
дневнике
найдется
место
и
для
тебя
On
Thursday
I
took
a
woman
В
четверг
я
забрал
женщину
Heavy
with
a
child
Беременную
ребенком
My
old
friend
Rape
had
paid
a
visit
Мой
старый
друг
Рэп
нанес
мне
визит
Had
stayed
a
little
while
Задержался
ненадолго
In
a
back
street
I
touched
her
На
глухой
улочке
я
прикоснулся
к
ней
With
a
wire
and
a
smile
С
помощью
провода
и
улыбки
And
there's
room
in
my
diary
for
you,
my
friend
И
в
моем
дневнике
найдется
место
для
тебя,
мой
друг
And
there's
room
in
my
diary
for
you
И
в
моем
дневнике
найдется
место
для
тебя
On
Friday
I
took
a
city
В
пятницу
я
захватил
город
Cursed
it
with
a
plague
Наслал
на
него
чуму
Powdered
crystals,
smoking
pipes
Кристаллический
порошок,
курительные
трубки
To
crush
and
to
enslave
Чтобы
сокрушить
и
поработить
And
a
row
of
dirty
needles
И
ряд
грязных
игл
Lines
the
route
onto
the
grave
Прокладывает
путь
к
могиле
And
there's
room
in
my
diary
for
you,
my
friend
И
в
моем
дневнике
найдется
место
для
тебя,
мой
друг
And
there's
room
in
my
diary
for
you
И
в
моем
дневнике
найдется
место
для
тебя
On
Saturday
I
took
a
country
В
субботу
я
захватил
целую
страну
Praying
for
the
rain
Молясь
о
дожде
Parched
throats
and
swollen
lips
Пересохшие
глотки
и
опухшие
губы
Without
a
harvest
grain
Без
урожая
зерна
And
I
wiped
out
generations
И
я
уничтожил
целые
поколения
And
I'd
do
it
all
again
И
я
бы
сделал
все
это
снова
And
there's
room
in
my
diary
for
you,
my
friend
И
в
моем
дневнике
найдется
место
для
тебя,
мой
друг
And
there's
room
in
my
diary
for
you
И
в
моем
дневнике
найдется
место
для
тебя
On
Sunday
I
took
the
world
В
воскресенье
я
покорил
весь
мир.
A
bomb
I
did
employ
Бомба,
которую
я
применил
Seven
days
to
create
life
Семь
дней,
чтобы
создать
жизнь
And
one
day
to
destroy
И
один
день,
чтобы
уничтожить
Every
woman
every
man
Каждую
женщину,
каждого
мужчину
Every
girl
and
boy
Каждую
девочку
и
каждого
мальчика
And
there's
room
in
my
diary
for
you,
my
friend
И
в
моем
дневнике
есть
место
для
тебя,
мой
друг
And
there's
room
in
my
diary
for
you
И
в
моем
дневнике
есть
место
для
тебя
Now
as
I
close
my
diary
Сейчас,
когда
я
закрываю
свой
дневник
And
I've
made
my
final
date
И
я
назначил
свое
последнее
свидание
I
blow
away
the
ashes
Я
сдуваю
пепел
And
I
stoke
the
smoking
grate
И
разжигаю
огонь
в
камине
I've
no
distinction
between
pain
and
joy
Я
не
вижу
разницы
между
болью
и
радостью
No
line
twixt
love
and
hate
Нет
границы
между
любовью
и
ненавистью
There's
no
room
in
my
diary
for
you,
my
friend
В
моем
дневнике
нет
места
для
тебя,
мой
друг
There's
no
room
in
my
diary
for
you
В
моем
дневнике
нет
места
для
тебя
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Marc Almond
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.