Marc Almond - If You Go Away - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Marc Almond - If You Go Away




If You Go Away
Если ты уйдешь
If you go away
Если ты уйдешь
On this summer's day
В этот летний день
Then you might as well take the sun away
То ты можешь забрать с собой и солнце
All the birds that flew in the summer sky
Всех птиц, что летали в летнем небе
When our love was new
Когда наша любовь была юной
And our hearts were high
И наши сердца парили в вышине
And the day was young
И день был молод
And the nights were long
А ночи длинны
The trees stood still for the night birds song
Деревья замирали, слушая песни ночных птиц
If you go away
Если ты уйдешь
If you go away
Если ты уйдешь
If you go away
Если ты уйдешь
And if you stay
А если останешься
I'll make you a day
Я подарю тебе день
Like no day has been
Какого еще не было
Or will be again
И не будет никогда
I'll sail on the sun
Я буду плыть по солнцу
I'll ride on the rain
Я буду скакать по дождю
I'll talk to the trees
Я буду говорить с деревьями
And I'll worship the wind
И поклоняться ветру
But if you go
Но если ты уйдешь
I'll understand
Я пойму
Leave me just enough love
Оставь мне хоть немного любви
To fill up my hand
Чтобы заполнить мою ладонь
If you go away
Если ты уйдешь
If you go away
Если ты уйдешь
If you go away
Если ты уйдешь
If you go away
Если ты уйдешь
As I know you will
Как я знаю, ты уйдешь
You must tell the world to stop turning, turning
Ты должна сказать миру, чтобы он перестал вращаться
Til you return again
Пока ты не вернешься
If you ever do
Если ты когда-нибудь вернешься
For what good is love
Ибо что толку в любви
Without loving you
Без любви к тебе
Let me tell you now
Позволь мне сказать тебе сейчас
As you turn to go
Когда ты соберешься уходить
I'll be dying slowly
Я буду медленно умирать
Til your next hello
До твоего следующего "привет"
If you go away
Если ты уйдешь
If you go away
Если ты уйдешь
If you go away
Если ты уйдешь
But if you stay,
Но если останешься
I'll make you a night
Я подарю тебе ночь
Like no night has been
Какой еще не было
Or will be again
И не будет никогда
I'll sail on you smile
Я буду плыть по твоей улыбке
I'll ride on your touch
Я буду кататься на твоих прикосновениях
Oh, I'll talk to your eyes
О, я буду говорить с твоими глазами
How I love them so much
Как сильно я их люблю
But if you go
Но если ты уйдешь
I won't cry
Я не буду плакать
For the good is gone
Ведь все хорошее исчезает
In the word "goodbye"
В слове "прощай"
If you go away
Если ты уйдешь
Please don't go away
Пожалуйста, не уходи
Please don't go away
Пожалуйста, не уходи
Please don't leave me
Пожалуйста, не оставляй меня
I won't cry anymore
Я больше не буду плакать
I won't talk anymore
Я больше не буду говорить
I'll hide in your room
Я спрячусь в твоей комнате
And I'll watch you
И буду смотреть на тебя
As you dance and you smile
Пока ты танцуешь и улыбаешься
And I'll listen a while
И я буду слушать некоторое время
As you sing and you laugh
Пока ты поешь и смеешься
Please let me become
Пожалуйста, позволь мне стать
The shadow of your shadow
Тенью твоей тени
The shadow of your hand
Тенью твоей руки
The shadow of your glass
Тенью твоего бокала
On this shadow of a man
На этой тени человека
Please don't leave me
Пожалуйста, не оставляй меня
Please stay
Пожалуйста, останься
Please don't go away
Пожалуйста, не уходи
And if you stay
А если останешься
I'll make you a day
Я подарю тебе день
Like no day has been
Какого еще не было
Or will be again
И не будет никогда
I'll sail on the sun
Я буду плыть по солнцу
I'll ride on the rain
Я буду скакать по дождю
I'll talk to the trees
Я буду говорить с деревьями
And I'll worship the wind
И поклоняться ветру
But if you go
Но если ты уйдешь
I'll understand
Я пойму
Leave me just enough love
Оставь мне хоть немного любви
To fill up my hand
Чтобы заполнить мою ладонь
If you go away
Если ты уйдешь
Please don't go away
Пожалуйста, не уходи
Please don't go away
Пожалуйста, не уходи





Авторы: Rod Mc Kuen, Jacques Brel


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.