Текст и перевод песни Marc Almond - Jacky
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
"And
if
one
day
I
should
become
"А
если
однажды
я
стану
A
singer
with
a
Spanish
bum
Певцом
с
испанским
задом,
Who
sings
for
women
of
great
virtue
Который
поет
для
добродетельных
женщин,
I'd
sing
to
them
with
a
guitar
Я
буду
петь
им
под
гитару,
I
borrowed
from
a
coffee
bar
Которую
одолжил
в
кафе,
Well,
what
you
don't
know
doesn't
hurt
you
Ну,
что
не
знаешь,
то
не
ранит,
My
name
would
be
Antonio
Меня
будут
звать
Антонио,
And
all
my
bridges
I
would
burn
И
все
мосты
я
сожгу,
And
when
I
gave
them
some
they'd
know
И
когда
я
дам
им
немного
любви,
они
поймут,
I'd
expect
something
in
return
Что
я
жду
чего-то
взамен,
I'd
have
to
get
drunk
every
night
Мне
придется
напиваться
каждую
ночь
And
talk
about
virility
И
говорить
о
мужественности
With
some
old
grandmother
С
какой-нибудь
старой
бабулей,
That
might
be
decked
out
like
a
Christmas
tree
Которая,
возможно,
наряжена
как
новогодняя
елка,
And
no
pink
elephant
I'd
see
И
никаких
розовых
слонов
я
не
увижу,
Though
I'd
be
drunk
as
I
could
be
Хотя
буду
пьян
в
стельку,
Still
I
would
sing
my
song
to
me
Все
равно
я
буду
петь
свою
песню,
About
the
time
they
called
me
"Jacky"
О
том
времени,
когда
меня
звали
"Джеки".
If
I
could
be
for
only
an
hour
Если
бы
я
мог
всего
на
час,
If
I
could
be
for
an
hour
every
day
Если
бы
я
мог
на
час
каждый
день,
If
I
could
be
for
just
one
little
hour
Если
бы
я
мог
всего
на
один
часок,
Cute
in
a
stupid
ass
way
Стать
милым
дурачком.
And
if
I
joined
the
social
whirl
А
если
я
ворвусь
в
высший
свет,
Became
procurer
of
young
girls
Стану
сутенером
молодых
девушек,
Then
I
could
have
my
own
bordellos
Тогда
у
меня
будут
свои
бордели,
My
record
would
be
number
one
Мой
альбом
будет
номер
один,
And
I'd
sell
records
by
the
ton
И
я
буду
продавать
пластинки
тоннами,
All
sung
by
many
other
fellows
Все
спетые
многими
другими
парнями,
My
name
would
then
be
handsome
Jack
Меня
будут
звать
красавчик
Джек,
And
I'd
sell
boats
of
opium
И
я
буду
продавать
лодки
с
опиумом,
Whisky
that
came
from
Twickenham
Виски,
привезенный
из
Твикенхема,
Authentic
queens
Настоящих
королев
And
phoney
virgins
И
фальшивых
девственниц,
I'd
have
a
bank
on
every
finger
У
меня
будет
банк
на
каждом
пальце,
A
finger
in
every
country
Палец
в
каждой
стране,
And
every
country
ruled
by
me
И
каждая
страна
будет
управляться
мной,
I'd
still
know
where
I'd
want
to
be
Я
все
равно
буду
знать,
где
я
хочу
быть,
Locked
up
inside
my
opium
den
Запертым
в
своей
опиумной
курильне,
Surrounded
by
some
china
men
В
окружении
китайцев,
I'd
sing
the
song
that
I
sang
then
Я
буду
петь
ту
песню,
которую
пел
тогда,
About
the
time
they
called
me
"Jacky"
О
том
времени,
когда
меня
звали
"Джеки".
If
I
could
be
for
only
an
hour
Если
бы
я
мог
всего
на
час,
If
I
could
be
for
an
hour
every
day
Если
бы
я
мог
на
час
каждый
день,
If
I
could
be
for
just
one
little
hour
Если
бы
я
мог
всего
на
один
часок,
Cute
in
a
stupid
ass
way
Стать
милым
дурачком.
Now,
tell
me,
wouldn't
it
be
nice
Скажи,
разве
не
было
бы
здорово,
That
if
one
day
in
paradise
Если
бы
однажды
в
раю
I'd
sing
for
all
the
ladies
up
there
Я
пел
бы
для
всех
тамошних
дам,
And
they
would
sing
along
with
me
И
они
бы
пели
вместе
со
мной,
And
we
be
so
happy
there
to
be
И
мы
были
бы
так
счастливы
там,
'Cos
down
below
is
really
nowhere
Потому
что
внизу,
на
самом
деле,
нигде,
My
name
would
then
be
"Jupiter"
Меня
бы
звали
"Юпитер",
Then
I
would
know
where
I
was
going
Тогда
бы
я
знал,
куда
иду,
Become
all
knowing
Стал
бы
всезнающим,
My
beard
so
very
long
and
flowing
Моя
борода
такая
длинная
и
развевающаяся,
If
I
could
play
deaf,
dumb
and
blind
Если
бы
я
мог
притвориться
глухонемым
и
слепым,
Because
I
pitied
all
mankind
Потому
что
я
жалел
все
человечество
And
broke
my
heart
to
make
things
right
И
разбил
свое
сердце,
чтобы
все
исправить,
I
know
that
every
single
night
Я
знаю,
что
каждую
ночь,
When
my
angelic
work
was
through
Когда
моя
ангельская
работа
была
закончена,
The
angels
and
the
Devil
too
Ангелы
и
сам
Дьявол
Could
sing
my
childhood
song
to
me
Пели
бы
мне
мою
детскую
песню
About
the
time
they
called
me
"Jacky"
О
том
времени,
когда
меня
звали
"Джеки".
If
I
could
be
for
only
an
hour
Если
бы
я
мог
всего
на
час,
If
I
could
be
for
an
hour
every
day
Если
бы
я
мог
на
час
каждый
день,
If
I
could
be
for
just
one
little
hour
Если
бы
я
мог
всего
на
один
часок,
Cute
in
a
stupid
ass
way"
Стать
милым
дурачком".
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: J. Brel, G. Jouannest
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.