Текст и перевод песни Marc Almond - You Have
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oh
you
have
the
saddest
eyes
О,
у
тебя
самые
печальные
глаза,
That
I
have
ever
seen
Какие
я
когда-либо
видел.
Secret
sorrows
of
a
heart
Тайные
печали
сердца,
That
breaks
so
easily
Которое
так
легко
разбивается.
Don′t
let
me
catch
you
crying
Не
дай
мне
увидеть
твои
слезы,
Don't
let
me
catch
you
crying
Не
дай
мне
увидеть
твои
слезы.
Watching
through
the
pane
of
glass
Смотрю
сквозь
оконное
стекло
The
final
silent
scenes
На
последние
безмолвные
сцены.
You
became
a
fading
face
Ты
стала
угасающим
лицом
In
morning′s
half
forgotten
dream
В
полузабытом
утреннем
сне.
Don't
let
me
catch
you
crying
Не
дай
мне
увидеть
твои
слезы,
Just
hear
the
sad
breeze
sighing
Просто
слышу
вздохи
печального
ветра.
You
have
the
first
ice
of
winter
У
тебя
первый
лед
зимы,
I
have
the
first
rain
of
summer
У
меня
первый
дождь
лета.
You
have
the
sad
signs
of
sorrow
У
тебя
печальные
знаки
скорби,
I
have
to
leave
you
tomorrow
Мне
придется
покинуть
тебя
завтра.
Words
on
a
torn
piece
of
paper
Слова
на
разорванном
листке
бумаги,
Escape
from
the
window
forever
Побег
из
окна
навсегда.
Memories
don't
seem
to
matter
Воспоминания,
кажется,
не
имеют
значения,
When
crushed
under
heel
in
the
gutter
Когда
их
растаптывают
в
канаве.
Oh
you
have
the
saddest
eyes
О,
у
тебя
самые
печальные
глаза,
That
I
have
ever
seen
Какие
я
когда-либо
видел.
Secret
sorrows
of
a
heart
Тайные
печали
сердца,
That
breaks
so
easily
Которое
так
легко
разбивается.
Don′t
let
me
catch
you
crying
Не
дай
мне
увидеть
твои
слезы,
Just
hear
the
sad
breeze
sighing
Просто
слышу
вздохи
печального
ветра.
I
wander
out
along
the
rain
washed
streets
Я
брожу
по
омытым
дождем
улицам,
Blinded
with
tears
Ослепленный
слезами
And
kicking
cans
И
пиная
жестяные
банки.
Wrecked
and
wild
Разбитый
и
дикий,
With
an
ever-crushing
loneliness
С
сокрушительным
одиночеством,
Feverish
and
tousled
Лихорадочный
и
взъерошенный,
With
an
ever-crushing
love
С
сокрушительной
любовью.
I
know
I
won′t
find
any
answers
here
Я
знаю,
что
не
найду
здесь
ответов,
I
know
my
pleading
voice
bounds
back
an
echo
Я
знаю,
мой
умоляющий
голос
возвращается
эхом,
It
ricochets
back
down
the
cavernous
alley
Он
рикошетит
по
пещеристому
переулку.
Hey
don't
be
a
stranger
Эй,
не
будь
незнакомкой,
Sad
how
misguided
and
confused
Печально,
как
заблуждаясь
и
путаясь,
We
suffer
inside
Мы
страдаем
внутри,
Stumbling
from
one
shaky
stepping
stone
Спотыкаясь,
переходя
с
одного
шаткого
камня
Reaching
out
for
a
blind,
blind
love
Тянемся
к
слепой,
слепой
любви,
Reaching
out
for
a
blind,
blind
love
Тянемся
к
слепой,
слепой
любви.
Small
we
fall
easy
prey
to
self-pity
Маленькие,
мы
легко
становимся
жертвами
жалости
к
себе,
Wishing
I
was
with
you
on
the
other
side
Хотел
бы
я
быть
с
тобой
по
ту
сторону.
Maybe
tomorrow
I′ll
join
you
in
Paradise
Может
быть,
завтра
я
присоединюсь
к
тебе
в
Раю,
Maybe
tomorrow
I'll
join
you
in
Paradise
Может
быть,
завтра
я
присоединюсь
к
тебе
в
Раю.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Marc Almond
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.