Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Enormity of Trees and the Essence of Rain
Die Unermesslichkeit der Bäume und die Essenz des Regens
Once
I
was
a
child,
a
magical
thinker
Einst
war
ich
ein
Kind,
ein
magischer
Denker
I
thought
I
held
the
key
to
life
at
the
tip
of
my
finger
Ich
dachte,
ich
hätte
den
Schlüssel
zum
Leben
an
meiner
Fingerspitze
But
somewhere
along
the
way,
everything
changed
Aber
irgendwo
auf
dem
Weg
änderte
sich
alles
And
my
dough-eyed
optimism
became
shrouded
in
pain
Und
mein
rehäugiger
Optimismus
wurde
von
Schmerz
verhüllt
La
da
di
da
la
di
day
La
da
di
da
la
di
day
La
da
di
da
la
di
day
La
da
di
da
la
di
day
I
don't
make
a
lot
of
money
and
I
ain't
found
a
love
Ich
verdiene
nicht
viel
Geld
und
habe
keine
Liebe
gefunden
I
spend
a
lot
of
time
writing
songs
nobody's
heard
of
Ich
verbringe
viel
Zeit
damit,
Lieder
zu
schreiben,
von
denen
niemand
gehört
hat
But
maybe
someday,
I'll
get
where
I'm
going
Aber
vielleicht
komme
ich
eines
Tages
dorthin,
wo
ich
hin
will
Or
maybe
I
won't,
the
fun
is
never
really
knowing
Oder
vielleicht
auch
nicht,
der
Spaß
liegt
darin,
es
nie
wirklich
zu
wissen
La
da
di
da
la
di
day
La
da
di
da
la
di
day
La
da
di
da
la
di
day
La
da
di
da
la
di
day
When
I
woke
up
this
morning,
that
sun
was
shining
Als
ich
heute
Morgen
aufwachte,
schien
die
Sonne
And
I
could
hear
those
birdies
singing,
"Marc,
quit
your
crying"
Und
ich
konnte
diese
Vögelchen
singen
hören:
"Marc,
hör
auf
zu
weinen"
Everyday's
a
new
day
to
feel
no
pain
Jeder
Tag
ist
ein
neuer
Tag,
um
keinen
Schmerz
zu
fühlen
Bask
in
the
enormity
of
trees
and
the
essence
of
the
rain
Bade
in
der
Unermesslichkeit
der
Bäume
und
der
Essenz
des
Regens
Bask
in
the
enormity
of
trees
and
the
essence
of
the
rain
Bade
in
der
Unermesslichkeit
der
Bäume
und
der
Essenz
des
Regens
Bask
in
the
enormity
of
trees
and
the
essence
of
the
rain
Bade
in
der
Unermesslichkeit
der
Bäume
und
der
Essenz
des
Regens
La
da
di
da
la
di
day
La
da
di
da
la
di
day
La
da
di
da
la
di
day
La
da
di
da
la
di
day
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Marc Ambrosia
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.