Текст и перевод песни Marc And The Mambas - The Untouchable One
Più
di
un
film,
più
di
un
drink,
più
della
marijuana!
Больше,
чем
фильм,
больше,
чем
напиток,
больше,
чем
марихуана!
Più
di
un
trip
di
sta
miss
mezza
brasiliana!
Больше,
чем
поездка
на
половину
бразильской
Мисс!
Di
una
hit,
di
una
suit
a
CopaCabana!
Хита,
костюма
в
Копакабане!
Di
un
Dj,
più
di
un
rave
in
mezzo
alla
Savana!
Ди-Джей,
больше,
чем
рейв
посреди
саванны!
Più
del
successo,
più
di
fare
sesso
ad
alta
quota!
Больше
успеха,
больше
секса
на
большой
высоте!
Più
di
ogni
banconota,
più
della
coca!
Больше,
чем
каждая
купюра,
больше,
чем
кокаин!
Più
dei
gioielli
ed
orologi,
anelli
che
ho
alle
dita!
Больше,
чем
драгоценности
и
часы,
кольца,
которые
у
меня
на
пальцах!
Più
di
questa
libertà,
più
della
stessa
vita!
Больше
этой
свободы,
больше
той
же
жизни!
Sono
infelice
di
professione,
Я
несчастна
по
профессии,
Sogno
che
sono
morto,
il
mio
corpo
in
strada,
la
processione!
Мне
снится,
что
я
мертв,
мое
тело
на
улице,
процессия!
Tra
bur
buono
e
Burbuka!
Между
бурбукой
и
Бурбукой!
Imbalzato,
fumo
un
bazooka
Закуривая,
курю
базуку
Non
faccio
scena
ma
scena
muta
Не
сцена,
а
немая
сцена
Farfalle
nello
stomaco,
dammi
l'insetticida!
Бабочки
в
животе,
дай
мне
инсектицид!
Voglio
ridisegnare
il
mondo,
dammi
una
matita
Я
хочу
перерисовать
мир,
дайте
мне
карандаш
Voglio
ridere
come
non
avessi
mai
pianto!
Я
хочу
смеяться,
как
никогда
не
плакала!
Voglio
la
luna
e
camminarci
sopra
come
Armstrong!
Я
хочу
Луну
и
ходить
по
ней,
как
Армстронг!
L'abbiamo
fatto
ed
ero
innamorato,
finalmente!
Мы
сделали
это,
и
я
был
влюблен,
наконец!
Ma
il
giorno
dopo
già
non
provavo
più
niente!
Но
на
следующий
день
я
уже
ничего
не
чувствовала!
Portami
sulle
onde
dell'oceano
quando
si
alzano!
Возьми
меня
на
океанские
волны,
когда
они
поднимутся!
Uccidimi
e
fammi
risorgere
come
con
Lazzaro!
Убей
меня
и
воскресни,
как
Лазарь!
Dammi
tutto
allo
stato
puro!
Отдай
мне
все
в
чистом
виде!
Di
più
di
un
vestito
scuro!
Больше,
чем
темное
платье!
Di
un
roseo
futuro!
О
светлом
будущем!
Non
mi
ammazzerà
una
sbronza
ma
il
primo
bicchiere
sicuro!
Он
не
убьет
меня
похмелье,
но
первый
стакан
обязательно!
Fammi
provare
di
più
che
contare
il
cash!
Дай
мне
попробовать
больше,
чем
считать
наличные!
Di
più
di
un
"menage
à
tre"
Больше,
чем
" menage
à
три"
Più
di
un
film,
più
di
un
drink,
più
della
marijuana!
Больше,
чем
фильм,
больше,
чем
напиток,
больше,
чем
марихуана!
Più
di
un
trip
di
sta
miss
mezza
brasiliana!
Больше,
чем
поездка
на
половину
бразильской
Мисс!
Di
una
hit,
di
una
suit
a
CopaCabana!
Хита,
костюма
в
Копакабане!
Di
un
Dj,
più
di
un
rave
in
mezzo
alla
Savana!
Ди-Джей,
больше,
чем
рейв
посреди
саванны!
Più
del
successo,
più
di
fare
sesso
ad
alta
quota!
Больше
успеха,
больше
секса
на
большой
высоте!
Più
di
ogni
banconota,
più
della
coca!
Больше,
чем
каждая
купюра,
больше,
чем
кокаин!
Più
dei
gioielli
ed
orologi,
anelli
che
ho
alle
dita!
Больше,
чем
драгоценности
и
часы,
кольца,
которые
у
меня
на
пальцах!
Più
di
questa
libertà,
più
della
stessa
vita!
Больше
этой
свободы,
больше
той
же
жизни!
Questo
mondo
fa
troppo
chiasso
(troppo)!
Этот
мир
слишком
шумный
(слишком
много)!
Io
non
sento
più
quello
che
penso!
Я
больше
не
слышу
того,
что
думаю!
Quello
che
è
peggio:
non
ricordo
più
quello
che
ho
perso!
Что
еще
хуже:
я
уже
не
помню,
что
потерял!
In
un
paese
dove
onesto
rima
con
modesto!
В
стране,
где
честный
рифмуется
со
скромным!
Tutto
è
piatto
e
tu
ti
sorprendi
se
io
ci
stendo!
Все
плоско,
а
ты
удивляешься,если
я
лягу!
Fuori
carri
carnevali,
dentro
carri
armati!
Снаружи
карнавальные
повозки,
внутри
танки!
I
miei
amici
vaporizzati,
gialli
a
Nagasaki!
Мои
друзья
в
Нагасаки!
Ridotto
a
esprimermi
in
24
carati!
В
24
карата!
Stati
d'animo
in
centoquaranta
caratteri!
Настроения
в
сто
сорок
символов!
E
non
so
chi
tu
pensi
io
sia!
И
я
не
знаю,
кто
ты,
по-твоему,
я!
La
realtà
non
è
all'altezza
della
fantasia!
Реальность
не
до
фантазии!
Certe
idee
che
mi
accarezzano
e
che
scaccio
via!
Какие-то
идеи,
которые
меня
ласкают
и
которые
я
прогоняю!
Un
brivido
che
faccia
breccia
nella
mia
apatia!
Дрожь
пробивает
мою
апатию!
Non
sei
più
mia
e
ti
trovo
male!
Ты
больше
не
моя,
и
мне
больно!
Il
tuo
nuovo
ragazzo
ti
invecchia!
Твой
новый
парень
стареет!
Ma
resti
bella
e
triste
come
il
paesaggio
a
Venezia!
Но
вы
остаетесь
красивым
и
грустным,
как
пейзаж
в
Венеции!
E
non
avrò
paura
se
saremo
insieme!
И
я
не
буду
бояться,
если
мы
будем
вместе!
Una
morte
dolce,
come
una
mosca
che
affoga
nel
miele!
Сладкая
смерть,
как
муха,
утопающая
в
меде!
Più
di
un
film,
più
di
un
drink,
più
della
marijuana!
Больше,
чем
фильм,
больше,
чем
напиток,
больше,
чем
марихуана!
Più
di
un
trip
di
sta
miss
mezza
brasiliana!
Больше,
чем
поездка
на
половину
бразильской
Мисс!
Di
una
hit,
di
una
suit
a
CopaCabana!
Хита,
костюма
в
Копакабане!
Di
un
Dj,
più
di
un
rave
in
mezzo
alla
Savana!
Ди-Джей,
больше,
чем
рейв
посреди
саванны!
Più
del
successo,
più
di
fare
sesso
ad
alta
quota!
Больше
успеха,
больше
секса
на
большой
высоте!
Più
di
ogni
banconota,
più
della
coca!
Больше,
чем
каждая
купюра,
больше,
чем
кокаин!
Più
dei
gioielli
ed
orologi,
anelli
che
ho
alle
dita!
Больше,
чем
драгоценности
и
часы,
кольца,
которые
у
меня
на
пальцах!
Più
di
questa
libertà,
più
della
stessa
vita!
Больше
этой
свободы,
больше
той
же
жизни!
Dammi
un
brivido,
non
so
per
quanto
sarò
qua
Дай
мне
содрогнуться,
Я
не
знаю,
как
долго
я
буду
здесь
Voglio
un
brivido,
vuoi
emozioni
soltanto
a
metà?
Я
хочу
острых
ощущений,
вы
хотите
эмоций
только
наполовину?
Sono
in
bilico,
su
una
lama
che
mi
taglierà
Я
парю,
на
лезвии,
которое
отрежет
меня
Ed
è
ripido,
corro
e
non
mi
volto
indietro
frà.
И
это
круто,
я
бегу
и
не
оглядываюсь
назад.
Più
di
un
film,
più
di
un
drink,
più
della
marijuana
Больше,
чем
фильм,
больше,
чем
напиток,
больше,
чем
марихуана
Più
di
un
trip
di
sta
miss
mezza
brasiliana
Больше,
чем
поездка
sta
Мисс
половина
бразильского
Di
una
hit,
di
una
suite
a
CopaCabana
Хит,
люкс
в
Копакабане
Di
un
Dj,
più
di
un
rave
in
mezzo
alla
Savana
Ди-Джей,
больше,
чем
рейв
посреди
саванны
Più
del
successo,
più
di
fare
sesso
ad
alta
quota
Больше
успеха,
больше
секса
на
большой
высоте
Più
di
ogni
banconota,
più
della
coca
Больше,
чем
каждая
банкнота,
больше,
чем
кокаин
Più
dei
gioielli
ed
orologi,
anelli
che
ho
alle
dita
Больше,
чем
ювелирные
изделия
и
часы,
кольца
у
меня
на
пальцах
Più
di
questa
libertà,
più
della
stessa
vita.
Больше
этой
свободы,
больше
самой
жизни.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: LEE JENKINSON, MARC ALMOND
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.