Marc Anthony - Punta Cana - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Marc Anthony - Punta Cana




Punta Cana
Punta Cana
El pasado está llamando y tu no le respondes
The past is calling and you're not answering
Hoy te miras al espejo y ya no eres la misma
Today you look in the mirror and you're not the same
Tu maquillaje no tapa lo que tu corazón esconde
Your makeup doesn't hide what your heart conceals
Que digas que me olvidaste ay me causa risa
For you to say you've forgotten me makes me laugh
Para que y yo volvamos solo falta un beso
For you and I to get back together, all it takes is a kiss
Sería un hipócrita si te dijera que ya no te pienso
I'd be a hypocrite if I told you I don't think about you anymore
Después de un amor tan grande nadie sale ileso
After such a great love, no one comes out unscathed
Y yo a ti te conozco no me vengas con eso
And I know you, don't give me that
Que aunque te veas feliz
Even though you look happy
Subiendo fotos en Punta Cana
Uploading photos in Punta Cana
De party con tus amigas diciendo que ya no me amas
Partying with your friends saying you don't love me anymore
que piensas en mi por más que te aguantes las ganas
I know you think of me, no matter how much you suppress the urge
Yo que un día de estos me llamas
I know one of these days you'll call me
Pa' que arreglemos en mi cama
So we can fix things in my bed
Ay yo no lo que pasó entre nosotros
Oh, I don't know what happened between us
Que en un momento nos volvimos locos
That at one point we went crazy
Era un amor que se veía bonito
It was a love that looked beautiful
De lo bonito ya quedó muy poco
Very little of the beautiful remains
Si tu y yo, ay siempre la pasamos rico
If you and I, oh, we always had a good time
Yo que tu volveras a llamar a pedirme un besito
I know you'll call again asking for a little kiss
Y aunque te veas feliz, subiendo fotos en Punta Cana
And even though you look happy, uploading photos in Punta Cana
De party con tus amigas diciendo que ya no me amas
Partying with your friends saying you don't love me anymore
que piensas en mi por más que te aguantes las ganas
I know you think of me, no matter how much you suppress the urge
Yo que un día de estos me llamas
I know one of these days you'll call me
Pa' que arreglemos en mi cama
So we can fix things in my bed
Quiéreme, quiéreme si quieres
Love me, love me if you want
Quiéreme, quiéreme si quieres
Love me, love me if you want
Quiéreme, quiéreme si quieres
Love me, love me if you want
Quiéreme, quiéreme si quieres
Love me, love me if you want
Quiéreme, quiéreme si quieres
Love me, love me if you want
Quiéreme, quiéreme si quieres
Love me, love me if you want
Quiéreme, quiéreme si quieres
Love me, love me if you want
Quiéreme, quiéreme si quieres
Love me, love me if you want
Quiéreme, quiéreme si quieres
Love me, love me if you want
Quiéreme, quiéreme si quieres
Love me, love me if you want






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.