Текст и перевод песни Marc Anthony - Punta Cana
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El
pasado
está
llamando
y
tu
no
le
respondes
The
past
is
calling
and
you're
not
answering
Hoy
te
miras
al
espejo
y
ya
no
eres
la
misma
Today
you
look
in
the
mirror
and
you're
not
the
same
Tu
maquillaje
no
tapa
lo
que
tu
corazón
esconde
Your
makeup
doesn't
hide
what
your
heart
conceals
Que
digas
que
me
olvidaste
ay
me
causa
risa
For
you
to
say
you've
forgotten
me
makes
me
laugh
Para
que
tú
y
yo
volvamos
solo
falta
un
beso
For
you
and
I
to
get
back
together,
all
it
takes
is
a
kiss
Sería
un
hipócrita
si
te
dijera
que
ya
no
te
pienso
I'd
be
a
hypocrite
if
I
told
you
I
don't
think
about
you
anymore
Después
de
un
amor
tan
grande
nadie
sale
ileso
After
such
a
great
love,
no
one
comes
out
unscathed
Y
yo
a
ti
te
conozco
no
me
vengas
con
eso
And
I
know
you,
don't
give
me
that
Que
aunque
te
veas
feliz
Even
though
you
look
happy
Subiendo
fotos
en
Punta
Cana
Uploading
photos
in
Punta
Cana
De
party
con
tus
amigas
diciendo
que
ya
no
me
amas
Partying
with
your
friends
saying
you
don't
love
me
anymore
Sé
que
piensas
en
mi
por
más
que
te
aguantes
las
ganas
I
know
you
think
of
me,
no
matter
how
much
you
suppress
the
urge
Yo
sé
que
un
día
de
estos
me
llamas
I
know
one
of
these
days
you'll
call
me
Pa'
que
arreglemos
en
mi
cama
So
we
can
fix
things
in
my
bed
Ay
yo
no
sé
lo
que
pasó
entre
nosotros
Oh,
I
don't
know
what
happened
between
us
Que
en
un
momento
nos
volvimos
locos
That
at
one
point
we
went
crazy
Era
un
amor
que
se
veía
bonito
It
was
a
love
that
looked
beautiful
De
lo
bonito
ya
quedó
muy
poco
Very
little
of
the
beautiful
remains
Si
tu
y
yo,
ay
siempre
la
pasamos
rico
If
you
and
I,
oh,
we
always
had
a
good
time
Yo
sé
que
tu
volveras
a
llamar
a
pedirme
un
besito
I
know
you'll
call
again
asking
for
a
little
kiss
Y
aunque
te
veas
feliz,
subiendo
fotos
en
Punta
Cana
And
even
though
you
look
happy,
uploading
photos
in
Punta
Cana
De
party
con
tus
amigas
diciendo
que
ya
no
me
amas
Partying
with
your
friends
saying
you
don't
love
me
anymore
Sé
que
piensas
en
mi
por
más
que
te
aguantes
las
ganas
I
know
you
think
of
me,
no
matter
how
much
you
suppress
the
urge
Yo
sé
que
un
día
de
estos
me
llamas
I
know
one
of
these
days
you'll
call
me
Pa'
que
arreglemos
en
mi
cama
So
we
can
fix
things
in
my
bed
Quiéreme,
quiéreme
si
tú
quieres
Love
me,
love
me
if
you
want
Quiéreme,
quiéreme
si
tú
quieres
Love
me,
love
me
if
you
want
Quiéreme,
quiéreme
si
tú
quieres
Love
me,
love
me
if
you
want
Quiéreme,
quiéreme
si
tú
quieres
Love
me,
love
me
if
you
want
Quiéreme,
quiéreme
si
tú
quieres
Love
me,
love
me
if
you
want
Quiéreme,
quiéreme
si
tú
quieres
Love
me,
love
me
if
you
want
Quiéreme,
quiéreme
si
tú
quieres
Love
me,
love
me
if
you
want
Quiéreme,
quiéreme
si
tú
quieres
Love
me,
love
me
if
you
want
Quiéreme,
quiéreme
si
tú
quieres
Love
me,
love
me
if
you
want
Quiéreme,
quiéreme
si
tú
quieres
Love
me,
love
me
if
you
want
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.