Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Reconozco
en
tu
mirada
Ich
erkenne
in
deinem
Blick
Que
hoy
me
toca
madrugar
Dass
ich
heute
zeitig
ran
muss
Disparando
desde
el
alma
Aus
der
Seele
feuernd
Lo
mejor
de
mi
arsenal
Das
Beste
meines
Arsenals
Mis
delírios
en
baladas
Meine
Schwärmereien
in
Balladen
Mi
artillería
más
pesada
Meine
schwerste
Artillerie
Que
si
pierdo
la
batalla
Dass,
wenn
ich
die
Schlacht
verliere
¿Qué
más
da?
Was
macht
das
schon?
Reconozco
en
tus
palabras
Ich
erkenne
in
deinen
Worten
Que
te
vas
a
estacionar
Dass
du
dich
niederlassen
wirst
Al
calor
de
mis
entrañas
In
der
Wärme
meines
Innersten
Para
no
salir
jamás
Um
niemals
mehr
zu
gehen
Este
corazón
no
aguanta
Dieses
Herz
hält
nicht
aus
Otro
flash
de
tu
mirada
Einen
weiteren
Blitz
deines
Blicks
Reconozco
que
me
voy
a
enamorar
Ich
erkenne,
dass
ich
mich
verlieben
werde
Reconozco
que
ya
no
tengo
remedio
Ich
erkenne,
dass
es
für
mich
keine
Rettung
mehr
gibt
Que
me
paso
de
sincero
Dass
ich
zu
ehrlich
bin
Ven
y
compra
el
primer
beso
Komm
und
kauf
den
ersten
Kuss
Que
te
entrego
entre
mis
labios
Den
ich
dir
zwischen
meinen
Lippen
übergebe
Un
pedazo
de
universo
Ein
Stück
Universum
Reconozco
tengo
miedo
Ich
erkenne,
ich
habe
Angst
Sabe
Dios
que
gran
aprieto
Gott
weiß,
welch
große
Not
es
ist
Es
abrir
en
dos
mi
pecho
Meine
Brust
in
zwei
zu
öffnen
Y
sacar
de
lo
más
dentro
Und
aus
dem
Tiefsten
herauszuholen
Todo
lo
que
estoy
sintiendo
Alles,
was
ich
fühle
Reconozco
simplemente
que
Ich
erkenne
einfach,
dass
Yo
no
sé
si
en
un
mañana
Ich
weiß
nicht,
ob
du
mich
morgen
Me
prefieras
encontrar
Lieber
finden
möchtest
De
vecino
en
tu
cama
Als
Nachbar
in
deinem
Bett
O
de
historia
que
olvidar
Oder
als
Geschichte
zum
Vergessen
Si
tu
corazón
lo
aguanta
Wenn
dein
Herz
es
aushält
Tanta
vida
en
mis
palabras
So
viel
Leben
in
meinen
Worten
A
mí
me
duele
Mich
schmerzt
es
A
que
te
vas
a
enamorar
Dass
du
dich
verlieben
wirst
Reconozco
que
ya
no
tengo
remedio
Ich
erkenne,
dass
es
für
mich
keine
Rettung
mehr
gibt
Que
me
paso
de
sincero
Dass
ich
zu
ehrlich
bin
Ven
y
compra
el
primer
beso
Komm
und
kauf
den
ersten
Kuss
Que
te
entrego
entre
mis
labios
Den
ich
dir
zwischen
meinen
Lippen
übergebe
Un
pedazo
de
universo
Ein
Stück
Universum
Reconozco
tengo
miedo
Ich
erkenne,
ich
habe
Angst
Sabe
Dios
que
gran
aprieto
Gott
weiß,
welch
große
Not
es
ist
Es
abrir
en
dos
mi
pecho
Meine
Brust
in
zwei
zu
öffnen
Y
sacar
de
lo
más
dentro
Und
aus
dem
Tiefsten
herauszuholen
Todo
lo
que
estoy
sintiendo
Alles,
was
ich
fühle
Reconozco
simplemente
que
Ich
erkenne
einfach,
dass
(Reconozco
amor
que
tengo
miedo)
(Ich
erkenne,
Liebe,
dass
ich
Angst
habe)
(Reconozco,
yo
te
soy
sincero)
(Ich
erkenne,
ich
bin
ehrlich
zu
dir)
(Te
quiero,
te
quiero)
(Ich
liebe
dich,
ich
liebe
dich)
(Aquí
te
espero)
(Hier
warte
ich
auf
dich)
(Reconozco
amor
que
tengo
miedo)
(Ich
erkenne,
Liebe,
dass
ich
Angst
habe)
(Reconozco,
yo
te
soy
sincero)
(Ich
erkenne,
ich
bin
ehrlich
zu
dir)
(Te
quiero,
te
quiero)
(Ich
liebe
dich,
ich
liebe
dich)
(Aquí
te
espero)
(Hier
warte
ich
auf
dich)
(Te
quiero,
te
quiero)
(Ich
liebe
dich,
ich
liebe
dich)
(Aquí
te
espero)
(Hier
warte
ich
auf
dich)
(Te
quiero,
te
quiero)
(Ich
liebe
dich,
ich
liebe
dich)
(Aquí
te
espero)
(Hier
warte
ich
auf
dich)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Luis Fernando Castillo Hazim
Альбом
OPUS
дата релиза
10-05-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.