Текст и перевод песни India feat. Marc Anthony - Vivir Lo Nuestro (feat. Marc Anthony)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vivir Lo Nuestro (feat. Marc Anthony)
Жить нашим (в дуэте с Марком Энтони)
En
un
llano
tan
inmenso,
tan
inmenso
como
el
cielo
На
необъятной
равнине,
необъятной,
как
небо
Voy
a
podar
un
jardín
para
que
duerma
tu
cuerpo
Я
разобью
сад,
в
котором
будет
спать
твоё
тело
En
un
mar
espeso
y
ancho,
más
ancho
que
el
universo
В
море
густом
и
широком,
шире
вселенной
Voy
a
construir
un
barco
para
que
navegue
el
sueño
Я
построю
корабль,
чтобы
отплыть
в
сон
En
un
universo
negro
como
el
ébano
más
puro
Во
вселенной
чёрной,
как
чистейший
эбен
Voy
a
construir
de
blanco
nuestro
amor
para
el
futuro
Я
создам
из
белого
нашу
любовь
для
будущего
En
una
noche
cerrada
voy
a
detener
el
tiempo
В
тёмную
ночь
я
остановлю
время
Para
soñar
a
tu
lado
que
nuestro
amor
es
eterno
Чтобы
мечтать
вместе
с
тобой,
что
наша
любовь
вечна
Y
volar,
volar
tan
lejos
И
летать,
летать
так
далеко
Donde
nadie
nos
obstruya
el
pensamiento
Где
никто
не
помешает
нашим
мыслям
Volar,
volar
sin
miedo
Летать,
летать
без
страха
Como
palomas
libres,
tan
libres
como
el
viento
Как
свободные
голуби,
такие
свободные,
как
ветер
Y
vivir,
vivir
lo
nuestro
И
жить,
жить
нашим
Y
amarnos
hasta
quedar
sin
aliento
И
любить
друг
друга
до
последнего
вздоха
Soñar,
soñar
despiertos
Мечтать,
мечтать
наяву
En
un
mundo
sin
razas,
sin
colores,
sin
lamentos
В
мире
без
рас,
без
цветов,
без
сожалений
Sin
nadie
que
se
oponga
en
que
tú
y
yo
nos
amemos
Без
тех,
кто
против
того,
чтобы
мы
с
тобой
любили
Desde
una
montaña
alta,
alta
como
las
estrellas
С
высокой
горы,
высокой,
как
звёзды
Voy
a
gritar
que
te
quiero
para
que
el
mundo
lo
sepa
Я
закричу,
что
люблю
тебя,
чтобы
мир
это
узнал
Que
somos
uno
del
otro
y
jamás
nos
dejaremos
Что
мы
принадлежим
друг
другу
и
никогда
не
расстанемся
Y,
aunque
nadie
nos
entienda,
por
nuestro
amor
viviremos
И
даже
если
никто
нас
не
поймёт,
мы
будем
жить
ради
нашей
любви
En
un
universo
negro
como
el
ébano
más
puro
Во
вселенной
чёрной,
как
чистейший
эбен
Voy
a
construir
de
blanco
nuestro
amor
para
el
futuro
Я
создам
из
белого
нашу
любовь
для
будущего
En
una
noche
cerrada
voy
a
detener
el
tiempo
В
тёмную
ночь
я
остановлю
время
Para
soñar
a
tu
lado
que
nuestro
amor
es
eterno
Чтобы
мечтать
вместе
с
тобой,
что
наша
любовь
вечна
Y
volar,
volar
tan
lejos
И
летать,
летать
так
далеко
Donde
nadie
nos
obstruya
el
pensamiento
Где
никто
не
помешает
нашим
мыслям
Volar,
volar
sin
miedo
Летать,
летать
без
страха
Como
palomas
libres,
tan
libres
como
el
viento
Как
свободные
голуби,
такие
свободные,
как
ветер
Y
vivir,
vivir
lo
nuestro
И
жить,
жить
нашим
Y
amarnos
hasta
quedar
sin
aliento
И
любить
друг
друга
до
последнего
вздоха
Soñar,
soñar
despiertos
Мечтать,
мечтать
наяву
En
un
mundo
sin
razas,
sin
colores,
sin
lamentos
В
мире
без
рас,
без
цветов,
без
сожалений
Sin
nadie
que
se
oponga
en
que
tú
y
yo
nos
amemos
Без
тех,
кто
против
того,
чтобы
мы
с
тобой
любили
Nos
amemos
Чтобы
мы
любили
(Soñar
despiertos,
vivir
lo
nuestro)
(Мечтать
наяву,
жить
нашим)
Voy
a
detener
el
tiempo
Я
остановлю
время
Y
mantener
a
mi
lado
nuestro
amor
que
es
sagrado
И
сохраню
рядом
с
собой
нашу
любовь,
которая
священна
(Soñar
despiertos,
vivir
lo
nuestro)
(Мечтать
наяву,
жить
нашим)
Solo
viviré,
solo
viviré,
lo
nuestro
Я
буду
жить
только
им,
только
им,
нашим
Y
amarnos
hasta
quedar
sin
aliento
И
любить
друг
друга
до
последнего
вздоха
(Soñar
despiertos,
vivir
lo
nuestro)
(Мечтать
наяву,
жить
нашим)
Volar
tan
lejos
Летать
так
далеко
Como
palomas
libres
como
el
viento
Как
свободные
голуби,
как
ветер
(Soñar
despiertos,
vivir
lo
nuestro)
(Мечтать
наяву,
жить
нашим)
Voy
a
gritar
que
yo
te
quiero
Я
крикну,
что
люблю
тебя
Para
que
el
mundo
ya
sepa
Чтобы
весь
мир
узнал
Que
yo
te
amo,
sin
ti
me
desespero
Что
я
люблю
тебя,
без
тебя
я
в
отчаянии
(Soñar
despiertos,
vivir
lo
nuestro)
(Мечтать
наяву,
жить
нашим)
Eh,
ah,
ah,
ah,
ah,
vivir
lo
nuestro
Эй,
ах,
ах,
ах,
ах,
жить
нашим
(Soñar
despiertos,
vivir
lo
nuestro)
(Мечтать
наяву,
жить
нашим)
Soñar,
volar,
volar
sin
miedo
Мечтать,
летать,
летать
без
страха
(Soñar
despiertos,
vivir
lo
nuestro)
(Мечтать
наяву,
жить
нашим)
Déjame,
déjame
amarte
Позволь
мне,
позволь
мне
любить
тебя
Hasta
quedar
sin
aliento
До
последнего
вздоха
(Soñar
despiertos,
vivir
lo
nuestro)
(Мечтать
наяву,
жить
нашим)
Vamos
a
vivir
un
sueño
(ven,
tú
ven)
Мы
будем
жить
мечтой
(пойдём,
ты
пойдём)
Yo
te
quiero,
negra,
eh,
tú
ven
Я
люблю
тебя,
малыш,
эй,
ты
пойдём
Pero
te
digo,
eh,
tú
ven
Но
я
тебе
говорю,
эй,
ты
пойдём
Vamos
a
vivir
lo
nuestro,
mi
cielo
Мы
будем
жить
нашим,
дорогая
Llévame
contigo,
negra,
te
lo
suplico
Забери
меня
с
собой,
малыш,
я
тебя
умоляю
Vivir
lo
nuestro
Жить
нашим
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Perez Rudy Amado, Gonzalez Normandia G
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.