Текст и перевод песни Marc Anthony - Si Pudiera
Me
voy
a
perder
Я
буду
тосковать
De
mis
piernas
enredadas
en
tus
piernas
О
своих
ногах,
запутанных
в
твоих
ногах
Como
haciendo
un
nudo
ciego
en
tus
caderas
Как
о
слепых
узлах
на
твоих
бедрах
De
abrigar
mi
piel
entera
con
tu
piel
О
том,
как
моя
кожа
полностью
покрывается
твоей
кожей
Te
vas
a
perder
Ты
будешь
тосковать
De
sentir
que
alguien
te
quiera
sin
fronteras
О
чувстве,
что
кто-то
любит
тебя
без
границ
Con
el
corazón,
el
alma
y
lo
que
queda
Сердцем,
душой
и
всем
остальным
Te
vas
a
perder
de
lo
que
pudo
ser
Ты
будешь
тосковать
о
том,
что
могло
быть
Tú,
te
vas
a
perder
de
mí
Ты,
ты
будешь
скучать
по
мне
Que
más
da,
ya
lo
has
decidido
así
Ну
что
поделать,
ты
уже
решила
так
Sé
que
estás,
aprendiendo
a
ser
feliz
Я
знаю,
что
ты
научишься
быть
счастливой
Lo
haré
después
de
ti,
si
pudiera
Я
сделаю
это
после
тебя,
если
бы
я
мог
Ay
yo,
me
voy
a
perder
de
mí
Ах,
я,
я
буду
скучать
по
себе
De
despertar
a
tu
lado
y
sonreír
О
пробуждении
рядом
с
тобой
и
улыбке
Yo
también
volveré
a
ser
muy
feliz
Я
тоже
снова
стану
очень
счастливым
Lo
haré
después
de
ti,
si
pudiera
Я
сделаю
это
после
тебя,
если
бы
я
мог
Te
vas
a
perder
Ты
будешь
скучать
De
nuestra
vida
que
era
un
drama
con
comedia
О
нашей
жизни,
которая
была
драмой
с
комедией
De
reír
por
lo
que
sea
y
donde
sea
О
смехе
над
чем
угодно
и
где
угодно
Te
vas
a
perder
de
tanto
sin
saber
Ты
будешь
скучать
по
многому,
не
зная
чего
Ay
tú,
te
vas
a
perder
de
mí
Ах,
ты,
ты
будешь
скучать
по
мне
Que
más
da,
ya
lo
has
decidido
así
Ну
что
поделать,
ты
уже
решила
так
Sé
que
estás,
aprendiendo
a
ser
feliz
Я
знаю,
что
ты
научишься
быть
счастливой
Lo
haré
después
de
ti,
si
pudiera
Я
сделаю
это
после
тебя,
если
бы
я
мог
Ay
yo,
me
voy
a
perder
de
mí
Ах,
я,
я
буду
скучать
по
себе
De
despertar
a
tu
lado
y
sonreír
О
пробуждении
рядом
с
тобой
и
улыбке
Yo
también
volveré
a
ser
muy
feliz
Я
тоже
снова
стану
очень
счастливым
Lo
haré
después
de
ti,
si
pudiera
Я
сделаю
это
после
тебя,
если
бы
я
мог
Ay
si
pudiera
Ах,
если
бы
я
мог
Si
pudiera
estar
en
ti
Если
бы
я
мог
быть
в
тебе
Yo
sería
feliz
Я
был
бы
счастлив
Si
pudiera,
si
pudiera
Если
бы
я
мог,
если
бы
я
мог
Si
pudiera
estar
en
ti
Если
бы
я
мог
быть
в
тебе
Yo
sería
feliz
Я
был
бы
счастлив
Si
pudiera,
si
pudiera
Если
бы
я
мог,
если
бы
я
мог
Si
pudiera,
si
pudiera
Если
бы
я
мог,
если
бы
я
мог
Si
pudiera
estar
en
ti
Если
бы
я
мог
быть
в
тебе
Yo
sería
feliz
Я
был
бы
счастлив
Si
pudiera,
si
pudiera
Если
бы
я
мог,
если
бы
я
мог
Si
pudiera
estar
en
ti
Если
бы
я
мог
быть
в
тебе
Yo
sería
feliz
Я
был
бы
счастлив
Si
pudiera,
si
pudiera
Если
бы
я
мог,
если
бы
я
мог
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: luis fernando castillo, marco antonio muñiz (marc anthony), oscar hernandez, santiago castillo, sergio george
Альбом
OPUS
дата релиза
10-05-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.