Текст и перевод песни Marc Cohn - Dance Back From The Grave
I
used
to
wake
up
every
morning
saying
I
must
be
getting
away
with
something
here
Раньше
я
просыпался
каждое
утро
и
говорил,
что,
должно
быть,
мне
что-то
здесь
сходит
с
рук.
Every
day
was
like
parole
before
the
levees
overflowed;
I
refuse
to
think
it
could
all
just
disappear
(I
refuse
to
think)
Каждый
день
был
похож
на
условно-досрочное
освобождение
до
того,
как
дамбы
вышли
из
берегов;
я
отказываюсь
думать,
что
все
это
может
просто
исчезнуть
(я
отказываюсь
думать).
How
long
before
the
street
car
rattles
down
St.
Charles
Avenue
and
beads
swing
from
two
hundred
year
old
trees
Сколько
времени
пройдет
прежде
чем
трамвай
загремит
по
Сент
Чарльз
авеню
и
бусы
будут
свисать
с
двухсотлетних
деревьев
How
long
before
they
walk
down
long
Lake
Pontratrain
with
the
smell
of
just
magnolia
on
the
breeze
Сколько
времени
пройдет
прежде
чем
они
спустятся
по
длинному
озеру
Понтратрэйн
с
запахом
Магнолии
на
ветру
Yeah
I′ve
seen
people
laughing
all
the
way
down
to
the
cemeteries
just
to
send
another
soul
off
on
its
way
Да,
я
видел,
как
люди
смеялись
всю
дорогу
до
кладбищ,
просто
чтобы
отправить
еще
одну
душу
в
путь.
Yeah
I've
seen
them
dance
right
up
to
the
edge
of
it
Да,
я
видел,
как
они
танцевали
до
самого
края.
But
this
time
their
gonna
dance
back
from
the
grave
Но
на
этот
раз
они
восстанут
из
могилы
в
танце.
Dance
back
Танцуй
в
ответ
Dance
back
Танцуй
в
ответ
Dance
back
Танцуй
в
ответ
Dance
back
from
the
grave
Танцуй,
возвращаясь
из
могилы.
Well
a
thousand
souls
crossed
over
and
they
were
greeted
by
an
all-star
band
Что
ж,
тысяча
душ
пересекла
границу,
и
их
поприветствовал
звездный
оркестр.
And
while
the
saints
go
marching
in
there′s
still
hell
to
pay
back
down
in
Dixie
Land
И
пока
святые
идут
маршем,
в
стране
Дикси
все
еще
есть
ад,
за
который
нужно
платить.
Yeah
the
storms
are
headed
south
again
and
the
hour's
getting
pretty
late
Да,
штормы
снова
направляются
на
юг,
и
час
становится
довольно
поздним.
Somebody
better
build
that
levee
its
already
Mardi
Gras
at
heavens
gate
(yeah)
Кто-то
лучше
построит
эту
дамбу,
это
уже
Марди
Гра
у
Небесных
врат
(да).
Dance
back
Танцуй
в
ответ
Dance
back
Танцуй
в
ответ
Dance
back
Танцуй
в
ответ
Dance
back
from
the
grave
Танцуй,
возвращаясь
из
могилы.
Dance
back
Танцуй
в
ответ
Dance
back
Танцуй
в
ответ
Get
your
tambourines,
slide
trombones
Берите
свои
тамбурины,
скользите
тромбонами.
And
dance
back
from
the
grave
И
танцуй,
возвращаясь
из
могилы.
Oh
yeah,
ooh
yeah,
ooh
yeah
О
да,
О
да,
О
да,
О
да
So
don't
shed
a
tear
for
them
tonight
as
they
circle
and
swoop
and
promenade
Так
что
не
проливай
из-за
них
ни
слезинки
сегодня
вечером,
пока
они
кружат,
пикируют
и
прогуливаются.
They′re
just
carrying
their
torches
and
marching
in
a
heavenly
parade
Они
просто
несут
факелы
и
маршируют
на
небесном
параде.
No
don′t
shed
a
tear
but
take
their
cue
there's
only
one
thing
left
to
do
in
the
name
of
every
soul
we
didn′t
save
Нет
не
проливай
ни
слезинки
но
пойми
их
намек
осталось
сделать
только
одно
во
имя
каждой
души
которую
мы
не
спасли
From
the
ninth
ward
to
the
quarter
to
the
Mississippi
border
dance
back
from
the
grave
От
девятого
округа
до
четверти,
до
границы
Миссисипи,
танцуй,
возвращаясь
из
могилы.
Dance
back
Танцуй
в
ответ
Dance
back
Танцуй
в
ответ
Dance
back
Танцуй
в
ответ
Dance
back
from
the
grave
Танцуй,
возвращаясь
из
могилы.
Dance
back
Танцуй
в
ответ
Dance
back
Танцуй
в
ответ
Get
your
tambourines,
slide
trombones
Берите
свои
тамбурины,
скользите
тромбонами.
And
dance
back
from
the
grave
И
танцуй,
возвращаясь
из
могилы.
Oh
yeah,
oh
yeah
О
да,
О
да
Get
your
tambourines,
slide
trombones
Берите
свои
тамбурины,
скользите
тромбонами.
And
dance
back
from
the
grave
И
танцуй,
возвращаясь
из
могилы.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Marc Cohn
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.