Marc & Dave - Ze Was Zo Mooi - перевод текста песни на русский

Ze Was Zo Mooi - Dave , Marc перевод на русский




Ze Was Zo Mooi
Она была так прекрасна
Toen ik op school zat
Когда я учился в школе,
Zat daar ook een meisje
Там училась и девочка,
Vlak achter mij in de klas
Прямо за мной в классе.
Ik droeg haar boeken
Я носил её книги,
Maakte al haar sommen
Решал все её задачи,
Omdat ik gek op haar was
Потому что был в неё влюблён.
Ik mocht haar kussen
Мне разрешали её целовать,
Ja maar ondertussen
Но, тем временем,
Was ik de enige niet
Я был не единственным.
Ik heb dat meisje toen de bons gegeven
Я тогда бросил эту девочку,
Al deed me dat heel veel verdriet
Хотя мне было очень грустно.
Ze was zo mooi ze was een schattebout
Она была так прекрасна, она была сокровищем,
Wat was ze lief met haar hart van goud
Какой же она была милой, с золотым сердцем.
Ze was een snoes, een dot, een honnepon
Она была лапочкой, прелестью, очаровашкой,
Haar stralende lach was de zon
Её лучезарная улыбка была как солнце.
Nooit vergeet ik haar meer
Никогда её не забуду,
Ik denk iedere keer
Я каждый раз думаю:
Ze was zo mooi ze was een schattebout
Она была так прекрасна, она была сокровищем,
Had ik haar toch maar getrouwd
Если бы я только на ней женился.
'K heb heel m'n leven kusjes weggegeven
Всю свою жизнь я раздавал поцелуи,
Harten zijn kneedbaar als was
Сердца податливы, как воск.
Maar ik vergeet nooit al wat ik ook kon
Но я никогда не забуду, что бы я ни делал,
Dat meisje bij mij uit de klas
Ту девочку из моего класса.
Ze was zo mooi ze was een schattebout
Она была так прекрасна, она была сокровищем,
Wat was ze lief met haar hart van goud
Какой же она была милой, с золотым сердцем.
Ze was een snoes, een dot, een honnepon
Она была лапочкой, прелестью, очаровашкой,
Haar stralende lach was de zon
Её лучезарная улыбка была как солнце.
Nooit vergeet ik haar meer
Никогда её не забуду,
Ik denk iedere keer
Я каждый раз думаю:
Ze was zo mooi ze was een schattebout
Она была так прекрасна, она была сокровищем,
Had ik haar toch maar getrouwd
Если бы я только на ней женился.
Ze was zo mooi ze was een schattebout
Она была так прекрасна, она была сокровищем,
Wat was ze lief met haar hart van goud
Какой же она была милой, с золотым сердцем.
Ze was een snoes, een dot, een honnepon
Она была лапочкой, прелестью, очаровашкой,
Haar stralende lach was de zon
Её лучезарная улыбка была как солнце.
Ze was zo mooi ze was een schattebout
Она была так прекрасна, она была сокровищем,
Wat was ze lief met haar hart van goud
Какой же она была милой, с золотым сердцем.
Ze was een snoes, een dot, een honnepon
Она была лапочкой, прелестью, очаровашкой,
Haar stralende lach was de zon
Её лучезарная улыбка была как солнце.
Haar stralende lach was de zon
Её лучезарная улыбка была как солнце.
Haar stralende lach was de zon
Её лучезарная улыбка была как солнце.





Авторы: Karin Van Haaren


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.