Marc Dupré - Dans nos beaux décors - перевод текста песни на немецкий

Dans nos beaux décors - Marc Dupréперевод на немецкий




Dans nos beaux décors
In unseren schönen Kulissen
On se voit
Wir sehen uns
Sans se voir
Ohne uns zu sehen
On s'en va sans jamais dire au revoir
Wir gehen, ohne jemals Auf Wiedersehen zu sagen
Et le soir
Und am Abend
Comme tous les soirs
Wie jeden Abend
On s'ennuie comme on s'égare
Langweilen wir uns, so wie wir uns verirren
Le temps met l'amour en danger
Die Zeit bringt die Liebe in Gefahr
Pourtant, tu sais qu'il peut tout arranger
Doch du weißt, dass sie alles richten kann
Malgré l'ennuie de nos vies bien rangées
Trotz der Langeweile unserer wohlgeordneten Leben
Dans nos beaux décors, yeah
In unseren schönen Kulissen, yeah
On est
Wir sind da
Sans savoir
Ohne zu wissen
Empeser, enliser dans notre histoire
Festgefahren, versunken in unserer Geschichte
Et le soir
Und am Abend
Comme tous les soirs
Wie jeden Abend
On s'évite du regard, ah-ah
Weichen wir unseren Blicken aus, ah-ah
Le temps met l'amour en danger
Die Zeit bringt die Liebe in Gefahr
Pourtant, tu sais qu'il peut tout arranger
Doch du weißt, dass sie alles richten kann
Malgré l'ennuie de nos vies bien rangées
Trotz der Langeweile unserer wohlgeordneten Leben
Dans nos beaux décors
In unseren schönen Kulissen
Avant que nos cœurs aient changé
Bevor unsere Herzen sich verändert haben
Et ne soient que de parfaits étrangers
Und nur noch gänzlich Fremde sind
Je voudrais toute la nuit mélanger
Möchte ich die ganze Nacht vermischen
Mon corps à ton corps
Meinen Körper mit deinem Körper
On y croit
Wir glauben daran
Sans y croire
Ohne daran zu glauben
Dans le noir
Im Dunkel
De tous les soirs
Aller Abende
On espère qu'une lumière s'allumera
Hoffen wir, dass ein Licht aufgeht
Que le bonheur reviendra
Dass das Glück zurückkehrt
Le temps met l'amour en danger
Die Zeit bringt die Liebe in Gefahr
Pourtant, tu sais qu'il peut tout arranger
Doch du weißt, dass sie alles richten kann
Malgré l'ennuie de nos vies bien rangées
Trotz der Langeweile unserer wohlgeordneten Leben
Dans nos beaux décors, oh
In unseren schönen Kulissen, oh
Avant que nos cœurs aient changé
Bevor unsere Herzen sich verändert haben
Et ne soient que de parfaits étrangers
Und nur noch gänzlich Fremde sind
Je voudrais toute la nuit mélanger
Möchte ich die ganze Nacht vermischen
Mon corps à ton corps, yeah
Meinen Körper mit deinem Körper, yeah
On y croit
Wir glauben daran
Sans y croire
Ohne daran zu glauben
Dans nos beaux décors
In unseren schönen Kulissen





Авторы: André Papanicolaou, Marc Dupre, Nelson Minville


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.