Marc Dupré - Je t'emmène - перевод текста песни на немецкий

Je t'emmène - Marc Dupréперевод на немецкий




Je t'emmène
Ich nehme dich mit
Il y a de la couleur dans les airs
Es liegt Farbe in der Luft
sur nous, elle est
Dort über uns, sie ist da
Elle tombe, comme des éclaires de lumière
Sie fällt, wie Lichtblitze
Un beau jour, elle sera
Eines schönen Tages wird sie sein
Là, l′on brillera / hou hou hou hou
Dort, wo wir strahlen werden / huh huh huh huh
Là, on l'on brillera hou hou hou hou
Dort, wo wir strahlen werden huh huh huh huh
Je t′emmène, le temps s'arrête enfin
Ich nehme dich mit, dorthin, wo die Zeit endlich stillsteht
Je t'emmène, on laissera courir demain
Ich nehme dich mit, wir lassen den morgigen Tag einfach ziehen
Faire tourner la couleur sur nous
Die Farbe über uns kreisen lassen
Bouger nos corps que l′on se réveille
Unsere Körper bewegen, damit wir erwachen
Faire danser la lumière sur nous
Das Licht über uns tanzen lassen
Bouger nos corps que l′on se réveillent
Unsere Körper bewegen, damit wir erwachen
Il y a notre bonheur dans le vent
Unser Glück liegt im Wind
Tout autour, il est
Ringsum, es ist da
Il tourne comme un écho qu'on entend
Es kreist wie ein Echo, das man hört
Pour toujours, il sera
Für immer wird es sein
Là, l′on brillera
Dort, wo wir strahlen werden
Là, l'on brillera
Dort, wo wir strahlen werden
Je t′emmène, le temps s'arrête enfin
Ich nehme dich mit, dorthin, wo die Zeit endlich stillsteht
Je t′emmène, on laissera courir demain
Ich nehme dich mit, wir lassen den morgigen Tag einfach ziehen
Faire tourner la couleur sur nous
Die Farbe über uns kreisen lassen
Rêver encore, que l'on se réveille
Wieder träumen, damit wir erwachen
Faire danser la lumière sur nous
Das Licht über uns tanzen lassen
Bouger nos corps, que l'on se réveille
Unsere Körper bewegen, damit wir erwachen
Si on s′envolait, on s′envolait
Wenn wir losfliegen würden, einfach losfliegen würden
Plus haut que nos rêves, que tous nos rêves
Höher als unsere Träume, als all unsere Träume
Si on s'envolait, on s′envolait
Wenn wir losfliegen würden, einfach losfliegen würden
Plus loin que nos rêves, que tous nos rêves
Weiter als unsere Träume, als all unsere Träume
Faire tourner la couleur sur nous
Die Farbe über uns kreisen lassen
Faire danser la lumière sur nous
Das Licht über uns tanzen lassen





Авторы: Marc Dupré, Amélie Larocque, John Nathaniel


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.