Текст и перевод песни Marc Dupré - La vie qu'il nous reste
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La vie qu'il nous reste
The Life We Have Left
Rien
ne
changera
Nothing
will
change
Le
futur,
le
passé
The
future,
the
past
Je
le
vis
avec
toi
I
live
it
with
you
Sans
jamais
renoncer
Without
ever
giving
up
Rien
n′est
trop
fragile
Nothing
is
too
fragile
Au
milieu
du
naufrage
In
the
midst
of
the
shipwreck
Ces
moments
difficiles
These
difficult
moments
Ne
sont
que
de
passages
Are
only
passages
Je
trouverai
les
mots
I
will
find
the
words
Pour
que
l'espoir
revienne
à
la
vie
So
that
hope
comes
back
to
life
Encore
des
mots
More
words
Te
dire
"je
t′aime"
sans
compromis
To
tell
you
"I
love
you"
without
compromise
Je
me
battrai
I
will
fight
Je
tiendrai
tous
les
jours,
la
promesse
I
will
keep
the
promise
every
day
D'être
là,
dans
la
vie
qu'on
nous
laisse
To
be
there,
in
the
life
we
have
left
Qu′on
nous
laisse
That
we
have
left
Tout
sera
possible
Anything
will
be
possible
Je
te
montrerai
I'll
show
you
Ton
courage
invincible
Your
invincible
courage
Le
mien
à
tes
côtés
Mine
by
your
side
Tout
sera
plus
fort
Everything
will
be
stronger
Que
notre
histoire
d′hier
Than
our
history
of
yesterday
C'est
un
autre
décor
It's
another
setting
Toujours
la
même
lumière
Always
the
same
light
Je
trouverai
les
mots
I
will
find
the
words
Pour
que
l′espoir
revienne
à
la
vie
So
that
hope
comes
back
to
life
Encore
des
mots
More
words
Te
dire
"je
t'aime"
sans
compromis
To
tell
you
"I
love
you"
without
compromise
Je
me
battrai
I
will
fight
Je
tiendrai
tous
les
jours,
la
promesse
I
will
keep
the
promise
every
day
D′être
là,
dans
la
vie
qu'on
nous
laisse
To
be
there,
in
the
life
we
have
left
Encore
des
mots
More
words
Pour
que
l′espoir
revienne
à
la
vie
So
that
hope
comes
back
to
life
Faire
ce
qu'il
faut
To
do
what
it
takes
Puisque
je
t'aime
sans
compromis
Because
I
love
you
without
compromise
Je
me
battrai
I
will
fight
Je
tiendrai
tous
les
jours
la
promesse
I
will
keep
the
promise
every
day
D′être
là,
dans
la
vie
qu′il
nous
reste
To
be
there,
in
the
life
we
have
left
Qu'il
nous
reste
That
we
have
left
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: John Nathaniel, Marc Dupre, Amelie Larocque
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.