Текст и перевод песни Marc Dupré - Libres comme l'air
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Libres comme l'air
Свободны, как ветер
Défais-toi
de
tes
chaînes
Сбрось
свои
оковы.
Choisis
l′heure
du
départ
Выбирай
время
отправления.
Que
le
vent
nous
emmène
Пусть
ветер
нас
унесет.
Demain
sera
trop
tard
Завтра
будет
слишком
поздно.
Demain
sera
trop
tard
Завтра
будет
слишком
поздно.
Dis-leur
bien
que
tu
m'aimes
Скажи
им,
что
ты
меня
любишь.
Ou
ils
le
feront
pour
toi
Или
они
сделают
это
за
тебя.
Si
ils
ont
de
la
peine
Если
им
будет
больно.
Ensemble,
on
partira
Вместе
мы
уйдем.
Ensemble,
on
partira
Вместе
мы
уйдем.
Libres
comme
l'air
Свободны,
как
ветер,
On
ira
par
les
routes
de
terre
Мы
пойдем
по
грунтовым
дорогам,
Traverser
nos
doutes
et
nos
déserts
Преодолеем
наши
сомнения
и
пустыни.
Libres
comme
l'air
Свободны,
как
ветер,
On
tendra
nos
corps
comme
des
voiles
Мы
расправим
наши
тела,
как
паруса,
Serrés
jusqu′au
coeur
des
étoiles
Прижавшись
друг
к
другу
до
самого
сердца
звезд.
Libres
comme
l′air
Свободны,
как
ветер.
On
fera
notre
chance
Мы
сами
создадим
свою
удачу.
Car
le
temps
n'attend
pas
Ведь
время
не
ждет.
Le
reste,
on
s′en
balance
На
остальное
нам
наплевать.
Et
demain
on
sera
И
завтра
мы
будем
Libres
comme
l'air
Свободны,
как
ветер,
On
ira
par
les
routes
de
terre
Мы
пойдем
по
грунтовым
дорогам,
Traverser
nos
doutes
et
nos
déserts
Преодолеем
наши
сомнения
и
пустыни.
Libres
comme
l′air
Свободны,
как
ветер,
On
tendra
nos
corps
comme
des
voiles
Мы
расправим
наши
тела,
как
паруса,
Serrés
jusqu'au
coeur
des
étoiles
Прижавшись
друг
к
другу
до
самого
сердца
звезд.
Libres
comme
l′air
Свободны,
как
ветер.
Libres
comme
l'air
Свободны,
как
ветер,
On
ira
par
les
routes
de
terre
Мы
пойдем
по
грунтовым
дорогам,
Traverser
nos
doutes
et
nos
déserts
Преодолеем
наши
сомнения
и
пустыни.
Libres
comme
l'air
Свободны,
как
ветер,
On
tendra
nos
corps
comme
des
voiles
Мы
расправим
наши
тела,
как
паруса,
Serrés
jusqu′au
coeur
des
étoiles
Прижавшись
друг
к
другу
до
самого
сердца
звезд.
Libres
comme
l′air
Свободны,
как
ветер.
Libres
comme
l'air
Свободны,
как
ветер.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Marc Dupre, Nelson Minville
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.