Текст и перевод песни Marc Dupré - Pourquoi t'es restée ?
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pourquoi t'es restée ?
Why did you stay?
Nous
on
a
monté
les
marches
du
ciel
We
climbed
the
steps
to
heaven
Mais
on
a
connu
l′enfer
d'abord
But
we
knew
hell
first
Nous
on
a
voulu
l′amour
éternel
We
wanted
an
everlasting
love
Mais
on
doit
toujours
tenir
le
phare
But
we
must
always
carry
the
lighthouse
D'autres
ont
renoncé
Others
have
given
up
Emportés
par
les
années
Carried
away
by
the
years
Pourquoi
t'es
restée
quand
tout
se
démontait
dans
ma
tête?
Why
did
you
stay
when
everything
was
falling
apart
in
my
head?
Pourquoi
t′es
restée
quand
tu
pouvais
sauver
ta
peau?
Why
did
you
stay
when
you
could
have
saved
your
own
skin?
Comment
tu
savais
qu′après
le
vent,
la
pluie,
les
tempêtes
How
did
you
know
that
after
the
wind,
the
rain,
the
storms
Tout
devient
plus
beau,
tout
devient
plus
beau
Everything
becomes
more
beautiful,
everything
becomes
more
beautiful
Nous,
on
a
volé
de
nos
propres
ailes
We
flew
on
our
own
wings
Même
s'il
a
fallu
tomber
d′abord
Even
if
we
fell
at
first
Oh,
nous,
on
a
touché
le
coeur
de
nos
rêves
Oh,
we
touched
the
heart
of
our
dreams
Mais
pour
les
enfants,
on
rêve
encore
But
for
our
children,
we
dream
again
D'autres
ont
renoncé
Others
have
given
up
Emportés
par
les
années
Carried
away
by
the
years
Pourquoi
t′es
restée
quand
tout
se
démontait
dans
ma
tête?
Why
did
you
stay
when
everything
was
falling
apart
in
my
head?
Pourquoi
t'es
restée
quand
tu
pouvais
sauver
ta
peau?
Why
did
you
stay
when
you
could
have
saved
your
own
skin?
Comment
tu
savais
qu′après
le
vent,
la
pluie,
les
tempêtes
How
did
you
know
that
after
the
wind,
the
rain,
the
storms
Tout
devient
plus
beau,
tout
devient
plus
beau
Everything
becomes
more
beautiful,
everything
becomes
more
beautiful
Pourquoi
t'es
restée
quand
tout
se
démontait
dans
ma
tête?
Why
did
you
stay
when
everything
was
falling
apart
in
my
head?
Pourquoi
t'es
restée
quand
tu
pouvais
sauver
ta
peau?
Why
did
you
stay
when
you
could
have
saved
your
own
skin?
Comment
tu
savais
qu′après
le
vent,
la
pluie,
les
tempêtes
How
did
you
know
that
after
the
wind,
the
rain,
the
storms
Tout
devient
plus
beau,
tout
devient
plus
beau
Everything
becomes
more
beautiful,
everything
becomes
more
beautiful
(Oh
oh
oh
oh
oh,
oh
oh
oh
oh
oh,
oh
oh
oh
oh,
oh
oh
oh
oh...)
(Oh
oh
oh
oh
oh,
oh
oh
oh
oh
oh,
oh
oh
oh
oh,
oh
oh
oh
oh...)
(Ouh
ouh...)
(Ouh
ouh...)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: John Nathaniel, Nelson Minville, Marc Dupre
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.