Marc Dupré - Pourquoi t'es restée ? - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Marc Dupré - Pourquoi t'es restée ?




Pourquoi t'es restée ?
Why did you stay?
Nous on a monté les marches du ciel
We climbed the steps to heaven
Mais on a connu l′enfer d'abord
But we knew hell first
Nous on a voulu l′amour éternel
We wanted an everlasting love
Mais on doit toujours tenir le phare
But we must always carry the lighthouse
D'autres ont renoncé
Others have given up
Emportés par les années
Carried away by the years
Pourquoi t'es restée quand tout se démontait dans ma tête?
Why did you stay when everything was falling apart in my head?
Pourquoi t′es restée quand tu pouvais sauver ta peau?
Why did you stay when you could have saved your own skin?
Comment tu savais qu′après le vent, la pluie, les tempêtes
How did you know that after the wind, the rain, the storms
Tout devient plus beau, tout devient plus beau
Everything becomes more beautiful, everything becomes more beautiful
Nous, on a volé de nos propres ailes
We flew on our own wings
Même s'il a fallu tomber d′abord
Even if we fell at first
Oh, nous, on a touché le coeur de nos rêves
Oh, we touched the heart of our dreams
Mais pour les enfants, on rêve encore
But for our children, we dream again
D'autres ont renoncé
Others have given up
Emportés par les années
Carried away by the years
Pourquoi t′es restée quand tout se démontait dans ma tête?
Why did you stay when everything was falling apart in my head?
Pourquoi t'es restée quand tu pouvais sauver ta peau?
Why did you stay when you could have saved your own skin?
Comment tu savais qu′après le vent, la pluie, les tempêtes
How did you know that after the wind, the rain, the storms
Tout devient plus beau, tout devient plus beau
Everything becomes more beautiful, everything becomes more beautiful
Pourquoi t'es restée quand tout se démontait dans ma tête?
Why did you stay when everything was falling apart in my head?
Pourquoi t'es restée quand tu pouvais sauver ta peau?
Why did you stay when you could have saved your own skin?
Comment tu savais qu′après le vent, la pluie, les tempêtes
How did you know that after the wind, the rain, the storms
Tout devient plus beau, tout devient plus beau
Everything becomes more beautiful, everything becomes more beautiful
(Oh oh oh oh oh, oh oh oh oh oh, oh oh oh oh, oh oh oh oh...)
(Oh oh oh oh oh, oh oh oh oh oh, oh oh oh oh, oh oh oh oh...)
(Ouh ouh...)
(Ouh ouh...)





Авторы: John Nathaniel, Nelson Minville, Marc Dupre


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.