Текст и перевод песни Marc Dupré - Rien ne finit jamais
Rien ne finit jamais
Nothing Ever Ends
Tu
auras
beau
quitter
la
ville
You
may
leave
town
Croyant
tout
laisser
derrière
toi
Thinking
you're
leaving
everything
behind
Penser
qu'oublier,
c'est
facile
Thinking
forgetting
is
easy
Quand
on
s'en
va
When
you
go
away
Tu
auras
beau
mettre
le
feu
You
may
set
fire
to
À
tes
douloureux
souvenirs
Your
painful
memories
Sur
le
passé,
fermer
les
yeux
Close
your
eyes
to
the
past
Et
ne
rien
dire
And
say
nothing
Tu
pourras
trouver
le
bonheur
You
may
find
happiness
En
d'autres
lieux,
dans
d'autres
bras
In
other
places,
in
other
arms
Mais
un
beau
jour,
de
nous
But
one
day,
of
us
Ton
coeur
se
souviendra
Your
heart
will
remember
Rien
ne
finit
jamais
tout
à
fait
Nothing
ever
ends
completely
On
traîne
des
histoires
We
drag
behind
us
stories
Des
retards,
des
regrets
Delays,
regrets
Des
mots
qu'on
voulait
dire
Words
we
wanted
to
say
Qui
ne
sont
pas
venus
That
never
came
Rien
n'est
jamais
fini
pour
la
vie
Nothing
is
ever
finished
for
life
Tournent
dans
nos
mémoires
Spinning
in
our
memories
Des
amours
mal
guéries
Poorly
healed
loves
Des
mots
dits
de
travers
Words
spoken
sideways
Souvent
mal
entendus
Often
misunderstood
Oui,
c'est
tout
à
fait
vrai
Yes,
it's
quite
true
Rien
ne
finit
jamais
Nothing
ever
ends
Tu
auras
beau
choisir
l'exil
You
may
choose
exile
Changer
de
nom
et
de
visage
Change
your
name
and
face
T'inventer
une
vie
tranquille
Invent
a
peaceful
life
for
yourself
Il
y
aura
toujours
entre
nous
There
will
always
be
between
us
À
part
le
temps
et
la
distance
Besides
time
and
distance
L'envie
de
briser
malgré
tout
The
desire
to
break
despite
everything
Ce
long
silence
This
long
silence
Rien
ne
finit
jamais
tout
à
fait
Nothing
ever
ends
completely
On
traîne
des
histoires
We
drag
behind
us
stories
Des
retards,
des
regrets
Delays,
regrets
Des
mots
qu'on
voulait
dire
Words
we
wanted
to
say
Qui
ne
sont
pas
venus
That
never
came
Rien
n'est
jamais
fini
pour
la
vie
Nothing
is
ever
finished
for
life
Tournent
dans
nos
mémoires
Spinning
in
our
memories
Des
amours
mal
guéries
Poorly
healed
loves
Des
mots
dits
de
travers
Words
spoken
sideways
Souvent
mal
entendus
Often
misunderstood
Oui,
c'est
tout
à
fait
vrai
Yes,
it's
quite
true
Rien
ne
finit
jamais
Nothing
ever
ends
Tu
pourras
trouver
le
bonheur
You
may
find
happiness
En
d'autres
lieux
dans
d'autres
bras
In
other
places
in
other
arms
Mais
un
beau
jour,
de
nous
But
one
day,
of
us
Ton
coeur
se
souviendra
Your
heart
will
remember
Rien
ne
finit
jamais
tout
à
fait
Nothing
ever
ends
completely
On
traîne
des
histoires
We
drag
behind
us
stories
Des
retards,
des
regrets
Delays,
regrets
Des
mots
qu'on
voulait
dire
Words
we
wanted
to
say
Qui
ne
sont
pas
venus
That
never
came
Rien
n'est
jamais
fini
pour
la
vie
Nothing
is
ever
finished
for
life
Tournent
dans
nos
mémoires
Spinning
in
our
memories
Des
amours
mal
guéries
Poorly
healed
loves
Des
mots
dits
de
travers
Words
spoken
sideways
Souvent
mal
entendus
Often
misunderstood
Oui,
c'est
tout
à
fait
vrai
Yes,
it's
quite
true
Rien
ne
finit
jamais
Nothing
ever
ends
Oh,
rien
ne
finit
jamais
Oh,
nothing
ever
ends
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nelson Minville, Marc Dupre
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.