Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tout l’amour qu’on donne
All die Liebe, die wir geben
Tu
restais
pour
lui
Du
bliebst
für
ihn
De
ses
yeux
Aus
seinen
Augen
Tu
essuyais
la
pluie
Wischtest
du
den
Regen
Dans
tes
bras
In
deinen
Armen
Tu
le
réconfortais
Tröstetest
du
ihn
Il
voulait
recommencer
sa
vie
Er
wollte
sein
Leben
neu
beginnen
Sans
l'amour
que
tu
lui
apportais
Ohne
die
Liebe,
die
du
ihm
gabst
Tout
l'amour
qu'on
donne
All
die
Liebe,
die
wir
geben
Ne
s'éteint
pas
Erlischt
nicht
Il
va
fleurir
ailleurs
Sie
wird
anderswo
blühen
Il
va
guérir
ailleurs
Sie
wird
anderswo
heilen
Tout
l'amour
qu'on
donne
All
die
Liebe,
die
wir
geben
Nous
reviendra
Kehrt
zu
uns
zurück
Mais
lui
seul
connaît
l'heure
et
l'endroit
Aber
nur
sie
allein
kennt
die
Stunde
und
den
Ort
Il
préfère
s'enfuir
Er
zieht
es
vor
zu
fliehen
Se
refaire
avant
de
revenir
Sich
zu
erholen,
bevor
er
zurückkehrt
Réchauffer
les
anges
abandonnés
Die
verlassenen
Engel
zu
wärmen
Tu
le
verras
s'approcher
Du
wirst
ihn
sich
nähern
sehen
À
la
fois
différent,
familier
Zugleich
anders
und
vertraut
Comme
le
jour
revient
après
la
nuit
Wie
der
Tag
nach
der
Nacht
zurückkehrt
Tout
l'amour
qu'on
donne
All
die
Liebe,
die
wir
geben
Ne
s'éteint
pas
Erlischt
nicht
Il
va
fleurir
ailleurs
Sie
wird
anderswo
blühen
Il
va
grandir
ailleurs
Sie
wird
anderswo
wachsen
Tout
l'amour
qu'on
donne
All
die
Liebe,
die
wir
geben
Nous
reviendra
Kehrt
zu
uns
zurück
Mais
lui
seul
connaît
l'heure
et
l'endroit
Aber
nur
sie
allein
kennt
die
Stunde
und
den
Ort
Tout
l'amour,
tout
l'amour
All
die
Liebe,
all
die
Liebe
Va
quelque
part
Geht
irgendwohin
Où
l'amour,
où
l'amour
Wo
die
Liebe,
wo
die
Liebe
Attends
de
voir
Wart's
ab
Tout
l'amour,
tout
l'amour
All
die
Liebe,
all
die
Liebe
Va
quelque
part
Geht
irgendwohin
Où
l'amour,
où
l'amour
Wo
die
Liebe,
wo
die
Liebe
Attends
d'y
croire
Warte,
bis
du
daran
glaubst
Tout
l'amour,
tout
l'amour
All
die
Liebe,
all
die
Liebe
Va
quelque
part
Geht
irgendwohin
Où
l'amour,
Où
l'amour
Wo
die
Liebe,
wo
die
Liebe
T'attends
ce
soir
Dich
heute
Abend
erwartet
Tout
l'amour
qu'on
donne
All
die
Liebe,
die
wir
geben
Ne
s'éteint
pas
Erlischt
nicht
Il
va
fleurir
ailleurs
Sie
wird
anderswo
blühen
Il
va
grandir
ailleurs
Sie
wird
anderswo
wachsen
Tout
l'amour
qu'on
donne
All
die
Liebe,
die
wir
geben
Nous
reviendra
Kehrt
zu
uns
zurück
Mais
lui
seul
connaît
l'heure
et
l'endroit
Aber
nur
sie
allein
kennt
die
Stunde
und
den
Ort
Tout
l'amour
qu'on
donne
All
die
Liebe,
die
wir
geben
Ne
s'éteint
pas
Erlischt
nicht
Il
va
fleurir
ailleurs
Sie
wird
anderswo
blühen
Il
va
grandir
ailleurs
Sie
wird
anderswo
wachsen
Tout
l'amour
qu'on
donne
All
die
Liebe,
die
wir
geben
Nous
reviendra
Kehrt
zu
uns
zurück
Mais
lui
seul
connaît
l'heure
et
l'endroit
Aber
nur
sie
allein
kennt
die
Stunde
und
den
Ort
Tout
l'amour
qu'on
donne
All
die
Liebe,
die
wir
geben
Ne
s'éteint
pas
Erlischt
nicht
Il
va
fleurir
ailleurs
Sie
wird
anderswo
blühen
Il
va
grandir
ailleurs
Sie
wird
anderswo
wachsen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Marc Dupre, Nelson Minville
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.