Текст и перевод песни Marc Dupré feat. Céline Dion - Y'a pas de mots
Pour
dire
ce
que
la
vie
nous
donne
To
say
what
life
gives
us
Y
a
pas
de
moments
No
time
Où
je
changerais
tout
ça
Where
I
would
change
anything
Dans
toutes
les
langues
des
hommes
In
all
the
words
of
men
Y
a
pas
de
mots
qui
vaillent
No
words
that
are
worth
Un
seul
jour
ici-bas
A
single
day
on
earth
Qui
soient
assez
grands
That
are
great
enough
Qui
tiennent
vraiment
That
really
hold
up
Pour
dire
l'amour
qui
nous
inspire
To
say
the
love
that
inspires
us
Pour
faire
le
tour
de
nos
désirs
To
make
the
tour
of
our
desires
Y
a
pas
de
mots,
non!
No
words,
no!
Quand
il
est
question
d'y
croire
When
it
is
a
question
of
believing
it
Pour
dire
le
feu,
pour
dire
la
nuit
To
say
the
fire,
to
say
the
night
Pour
dire
tout
ce
qui
fait
la
vie
To
say
everything
that
makes
life
Y
a
pas
de
mots,
non!
No
words,
no!
Quand
il
est
question
d'y
croire
When
it
is
a
question
of
believing
it
Pour
dire
ce
mystère
sous
la
peau
To
say
this
mystery
under
the
skin
Y
a
pas
de
morale
No
moral
De
finale
à
cette
histoire
Final
to
this
story
Chaque
jour
est
un
jour
de
chance
Every
day
is
a
lucky
day
Y
a
pas
de
mots
plus
beaux
There
are
no
more
beautiful
words
Que
l'existence
Than
existence
Qui
soient
assez
clairs
That
are
clear
enough
D'inventés
sur
Terre
Invented
on
Earth
Pour
dire
l'amour
qui
nous
inspire
To
say
the
love
that
inspires
us
Pour
faire
le
tour
de
nos
désirs
To
make
the
tour
of
our
desires
Y
a
pas
de
mots,
non!
No
words,
no!
Quand
il
est
question
d'y
croire
When
it
is
a
question
of
believing
it
Pour
dire
le
feu,
pour
dire
la
nuit
To
say
the
fire,
to
say
the
night
Pour
dire
tout
ce
qui
fait
la
vie
To
say
everything
that
makes
life
Y
a
pas
de
mots,
non!
No
words,
no!
Quand
il
est
question
d'y
croire
When
it
is
a
question
of
believing
it
Yeah
hey-hey-hey
Yeah
hey-hey-hey
Qui
soient
assez
forts
That
are
strong
enough
Non,
y
a
pas
de
mots
No,
there
are
no
words
Qui
existent
encore
That
still
exist
Pour
dire
l'amour
qui
nous
inspire
To
say
the
love
that
inspires
us
Pour
faire
le
tour
de
nos
désirs
To
make
the
tour
of
our
desires
Y
a
pas
de
mots,
non!
No
words,
no!
Quand
il
est
question
d'y
croire
When
it
is
a
question
of
believing
it
Pour
dire
le
feu,
pour
dire
la
nuit
To
say
the
fire,
to
say
the
night
Pour
dire
tout
ce
qui
fait
la
vie
To
say
everything
that
makes
life
Y
a
pas
de
mots,
non!
No
words,
no!
Quand
il
est
question
d'y
croire
When
it
is
a
question
of
believing
it
Pour
dire
l'amour,
pour
dire
merci
To
say
love,
to
say
thank
you
Pour
dire
tout
ce
qui
fait
la
vie
To
say
everything
that
makes
life
Y
a
pas
de
mots,
non!
No
words,
no!
Quand
il
est
question
d'y
croire
When
it
is
a
question
of
believing
it
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nelson Minville, Marc Dupre
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.