Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
need
that
good,
good
chem',
like
aquemini
Ich
brauche
diese
gute,
gute
Chemie,
wie
Aquemini
Fat
ass
with
a
boujee
eye
Fetten
Arsch
mit
einem
anspruchsvollen
Auge
Pull
up
on
me
like
Durant
in
five
Komm
bei
mir
vorbei
wie
Durant
in
fünf
Drove
her
crazy,
but
she
let
me
ride
Hab
sie
verrückt
gemacht,
aber
sie
ließ
mich
ran
I
need
someone
that
knows
everything
I'm
tryin'
to
be
Ich
brauche
jemanden,
der
alles
weiß,
was
ich
versuche
zu
sein
Someone
that
loves
all
this
fucking
crazy
in
me
Jemanden,
der
all
dieses
verdammte
Verrückte
in
mir
liebt
I
need
that,
need
that
body
on
the
interstate
(Interstate)
Ich
brauche
das,
brauche
diesen
Körper
auf
der
Autobahn
(Autobahn)
Let's
quit
drugs
and
let's
go
run
away
(Run
away)
Lass
uns
mit
den
Drogen
aufhören
und
lass
uns
weglaufen
(Weglaufen)
Yeah,
your
daddy,
he
ain't
wanna
play
Ja,
dein
Daddy,
der
wollte
nicht
mitspielen
I
fucked
around
and
bought
a
thing
today
Ich
hab
Blödsinn
gemacht
und
heute
eine
Sache
gekauft
And
if
love
should
have
us,
yeah
Und
wenn
die
Liebe
uns
haben
sollte,
yeah
Two
hopeless
romantics
in
an
inner
planet
Zwei
hoffnungslose
Romantiker
auf
einem
inneren
Planeten
Fallin'
frantic,
'cause
there
ain't
no
way
to
plan
it
Fallen
panisch,
weil
es
keinen
Weg
gibt,
es
zu
planen
Fallin'
with
you
Falle
mit
dir
I
need
someone
that
knows
everything
I'm
tryin'
to
be
Ich
brauche
jemanden,
der
alles
weiß,
was
ich
versuche
zu
sein
Someone
that
loves
all
this
fucking
crazy
in
me
Jemanden,
der
all
dieses
verdammte
Verrückte
in
mir
liebt
Someone
take
my
head
in
their
hands
Jemand
nehme
meinen
Kopf
in
ihre
Hände
Someone
take
me
just
as
I
am
Jemand
nehme
mich,
so
wie
ich
bin
Someone
take
my
head
in
their
hands
Jemand
nehme
meinen
Kopf
in
ihre
Hände
Someone
take
me,
just
take
me,
just
as
I
am
Jemand
nehme
mich,
nimm
mich
einfach,
so
wie
ich
bin
I
need
someone
that
knows
everything
I'm
tryin'
to
be
(Ah,
yeah)
Ich
brauche
jemanden,
der
alles
weiß,
was
ich
versuche
zu
sein
(Ah,
yeah)
Someone
that
loves
all
this
fucking
crazy
in
me
Jemanden,
der
all
dieses
verdammte
Verrückte
in
mir
liebt
Someone
that's
there
to
pick
me
up
when
I
get
knocked
to
my
knees
Jemanden,
der
da
ist,
um
mich
aufzuheben,
wenn
ich
auf
die
Knie
gezwungen
werde
Someone
that
loves
all
this
fucking
crazy
in
me
Jemanden,
der
all
dieses
verdammte
Verrückte
in
mir
liebt
Ooh,
I'm
tryin',
ooh,
I'm
tryin'
Ooh,
ich
versuch's,
ooh,
ich
versuch's
Ooh,
I
love
it,
ooh,
I
love
it
Ooh,
ich
lieb's,
ooh,
ich
lieb's
Ooh,
tryin'
Ooh,
versuch's
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: William Mosgrove, Marc Griffin, Jess Reed Jackson, James Hau, Alexander Joseph Delicata
Альбом
PMD
дата релиза
27-09-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.