Marc E. Bassy - Crash and Burn - перевод текста песни на немецкий

Crash and Burn - Marc E. Bassyперевод на немецкий




Crash and Burn
Crash und Burn
Yeah, I'ma go for broke
Ja, ich setze alles auf eine Karte
Let it burn
Lass es brennen
You the fire, I'm the smoke
Du das Feuer, ich bin der Rauch
I been sippin' from the bottle
Ich habe aus der Flasche getrunken
I'm a little too faded, I'ma call you, yeah
Ich bin etwas zu benebelt, ich rufe dich an, ja
Passed out in the street
Ohnmächtig auf der Straße geworden
Listening to you and me on repeat
Höre uns beide in Dauerschleife
I been chainsmokin' down on Broadway
Ich habe am Broadway Kette geraucht
Pacin' back and forth down the hallway
Gehe im Flur auf und ab
Waiting on you
Warte auf dich
Pick up the phone, babe
Geh ans Telefon, Babe
I know you're lonely
Ich weiß, du bist einsam
But if we go and cross the line
Aber wenn wir die Grenze überschreiten
Girl, we got some dangerous minds
Mädchen, wir haben gefährliche Gedanken
Every time we bring them together
Jedes Mal, wenn wir sie zusammenbringen
Nothing can take us off this ride
Nichts kann uns von dieser Fahrt abbringen
Maybe we'll crash and we'll burn together
Vielleicht werden wir zusammen crashen und verbrennen
Maybe we'll crash and we'll burn together
Vielleicht werden wir zusammen crashen und verbrennen
Maybe we'll crash and we'll burn together
Vielleicht werden wir zusammen crashen und verbrennen
You get me for real
Du verstehst mich wirklich
You're my lifetime jagged little pill
Du bist meine lebenslange 'Jagged Little Pill'
I been wonderin' if you miss me
Ich habe mich gefragt, ob du mich vermisst
Sure act like it when you're with me, yeah
Tust sicher so, wenn du bei mir bist, ja
Blacked out every time that you kissed me
Hatte jedes Mal einen Blackout, wenn du mich geküsst hast
It's the way we can repeat history
Es ist die Art, wie wir Geschichte wiederholen können
Say it's wrong, but in love, we fallin'
Sag, es ist falsch, aber wir verlieben uns
Baby, I'm callin'
Baby, ich rufe an
Waiting on you
Warte auf dich
Pick up the phone, babe
Geh ans Telefon, Babe
I know you're lonely
Ich weiß, du bist einsam
But if we go and cross the line
Aber wenn wir die Grenze überschreiten
Girl, we got some dangerous minds
Mädchen, wir haben gefährliche Gedanken
Every time we bring them together
Jedes Mal, wenn wir sie zusammenbringen
Nothing can take us off this ride
Nichts kann uns von dieser Fahrt abbringen
Maybe we'll crash and we'll burn together
Vielleicht werden wir zusammen crashen und verbrennen
Maybe we'll crash and we'll burn together
Vielleicht werden wir zusammen crashen und verbrennen
(Crash, crash, now burn
(Crash, Crash, jetzt brenn
Baby, we never learn)
Baby, wir lernen es nie)
Maybe we'll crash and we'll burn together
Vielleicht werden wir zusammen crashen und verbrennen
(Crash, crash, now burn
(Crash, Crash, jetzt brenn
Baby, we never learn)
Baby, wir lernen es nie)
Crash, crash, now burn
Crash, Crash, jetzt brenn
Baby, we never learn
Baby, wir lernen es nie
Crash, crash, now burn
Crash, Crash, jetzt brenn
Baby, we never learn
Baby, wir lernen es nie
Crash, crash, now burn
Crash, Crash, jetzt brenn
Baby, we never learn
Baby, wir lernen es nie
Crash, crash, now burn
Crash, Crash, jetzt brenn
Baby, we never learn
Baby, wir lernen es nie
(Outro:?)
(Outro:?)
"What is art, anyway?"
"Was ist Kunst überhaupt?"
"I don't know. I- I was- I've always thought an
"Ich weiß nicht. Ich- ich war- ich dachte immer, ein
Artist carries a certain amount of emotion into a painting."
Künstler bringt eine gewisse Menge an Emotion in ein Gemälde ein."
"What do you notice?"
"Was bemerken Sie?"
"Advertising."
"Werbung."
"It's true."
"Das ist wahr."
"It is true, in a sense."
"Es ist wahr, in gewisser Weise."
"Um, and that's where a lot of art talent has to go."
"Ähm, und da muss viel Kunsttalent hin."
"But doesn't something of the artist go
"Aber geht nicht etwas vom Künstler
Into his painting? No? No Andy? Or yes?"
In sein Gemälde ein? Nein? Kein Andy? Oder doch?"
"Yes. A lot of work."
"Ja. Viel Arbeit."





Авторы: Bobby Clifton Brackins, Nicholas Matthew Balding, Jess Jackson, William Mosgrove, James Hau, David Park, Marc Griffin, Keithen Foster


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.