Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lost In Translation
Verloren in der Übersetzung
(Hey
love,
tell
me
if
you
love
me,
tell
me
if
you
love
me)
(Hey
Liebe,
sag
mir,
ob
du
mich
liebst,
sag
mir,
ob
du
mich
liebst)
(Tell
me
if
you
love
me)
(Sag
mir,
ob
du
mich
liebst)
(Oceans
are
spongy,
tell
me
if
you
love
me,
tell
me
if
you
love)
(Ozeane
sind
schwammig,
sag
mir,
ob
du
mich
liebst,
sag
mir,
ob
du
liebst)
(But
now
you
told
me
when
I
was
involve
again)
(Aber
jetzt
hast
du
es
mir
gesagt,
als
ich
wieder
involviert
war)
Met
her
on
tour
in
Asia,
lost
in
translation
Habe
sie
auf
Tour
in
Asien
getroffen,
verloren
in
der
Übersetzung
Scarlett,
she
was
blonded,
babe
Scarlett,
sie
war
blondiert,
Babe
Ooh,
a
vibe
couldn't
be
lastin',
timezone
too
taxin'
Ooh,
eine
Stimmung,
die
nicht
anhalten
konnte,
Zeitzone
zu
belastend
Runways
everlastin',
babe
Laufstege
endlos,
Babe
Oh,
I
see
you
flyin'
first
and
she
flyin'
private
Oh,
ich
sehe
dich
First
Class
fliegen
und
sie
fliegt
privat
Said
she
had
the
points,
knew
she
had
the
mileage
Sagte,
sie
hätte
die
Punkte,
wusste,
sie
hätte
die
Meilen
If
I
try
to
judge
her,
God
strike
me
down
Wenn
ich
versuche,
sie
zu
verurteilen,
soll
Gott
mich
niederstrecken
Nothing's
ever
different
on
this
side
of
town
Nichts
ist
jemals
anders
auf
dieser
Seite
der
Stadt
Young
and
righteous,
she's
open
minded,
let
it
slide
Jung
und
rechtschaffen,
sie
ist
aufgeschlossen,
lass
es
gleiten
Gone
our
separate
ways,
meet
someday
on
the
other
side
Getrennte
Wege
gehen,
treffen
uns
eines
Tages
auf
der
anderen
Seite
Tell
me,
who
else
gon'
love
you
like
me?
Sag
mir,
wer
sonst
wird
dich
lieben
wie
ich?
Love
you
like
me
Dich
lieben
wie
ich
So
now
tell
me,
who
else
gon'
love
you
like
me?
Also
sag
mir
jetzt,
wer
sonst
wird
dich
lieben
wie
ich?
Love
you
like
me
Dich
lieben
wie
ich
And
now
who
gon'
do
your
body
like
me?
Und
wer
wird
jetzt
deinen
Körper
anfassen
wie
ich?
Body
like
me?
Körper
wie
ich?
And
now
who
gon'
do
your
body
like
me
Und
wer
wird
jetzt
deinen
Körper
anfassen
wie
ich
Body
like
me?
Körper
wie
ich?
Ooh,
sunset
on
the
strip
(strip,
baby)
Ooh,
Sonnenuntergang
auf
dem
Strip
(Strip,
Baby)
'80s
baby,
I'm
lit
(lit,
baby)
80er-Jahre-Baby,
ich
bin
angesagt
(angesagt,
Baby)
Someone
watchin'
your
daughter,
girl
Jemand
passt
auf
deine
Tochter
auf,
Mädchen
'Cause
you
bitin'
all
on
your
lip
Weil
du
dir
auf
die
Lippe
beißt
Vegas
bound
in
a
whip
Auf
dem
Weg
nach
Vegas
in
einem
Schlitten
Girls
trip
for
a
trick
Mädelsausflug
für
einen
Trick
He
can
pay
for
that
fee,
baby,
that
sex
work
legit
Er
kann
diese
Gebühr
bezahlen,
Baby,
diese
Sexarbeit
ist
legitim
How
I'm
gon'
be
mad,
girl?
I
knew,
babe
Wie
soll
ich
sauer
sein,
Mädchen?
Ich
wusste
es,
Babe
Everything
I
did
was
comin'
to
you
Alles,
was
ich
tat,
kam
zu
dir
zurück
Young
and
righteous,
you
the
finest
I'll
ever
find
(goddamn
it)
Jung
und
rechtschaffen,
du
bist
die
Schönste,
die
ich
je
finden
werde
(verdammt)
Goin'
separate
ways,
meet
someday
on
the
other
side
Getrennte
Wege
gehen,
treffen
uns
eines
Tages
auf
der
anderen
Seite
So
now
tell
me,
who
else
gon'
love
you
like
me?
Also
sag
mir
jetzt,
wer
sonst
wird
dich
lieben
wie
ich?
(Love
you
like
me)
(Dich
lieben
wie
ich)
And
now
tell
me,
who
else
gon'
love
you
like
me?
Und
sag
mir
jetzt,
wer
sonst
wird
dich
lieben
wie
ich?
Love
you
like
me
Dich
lieben
wie
ich
And
who
gon'
do
your
body
like
me?
Und
wer
wird
deinen
Körper
anfassen
wie
ich?
Body
like
me?
Körper
wie
ich?
And
now
who
gon'
do
your
body
like
me?
Und
wer
wird
jetzt
deinen
Körper
anfassen
wie
ich?
Tell
me,
who
else
gon'
love
you
like
me?
Sag
mir,
wer
sonst
wird
dich
lieben
wie
ich?
Love
you
like
me
Dich
lieben
wie
ich
Now
tell
me,
who
else
gon'
love
you
like
me?
Sag
mir
jetzt,
wer
sonst
wird
dich
lieben
wie
ich?
Love
you
like
me
Dich
lieben
wie
ich
(Who
else?
Who
else?
Who
else?)
(Wer
sonst?
Wer
sonst?
Wer
sonst?)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Marc Griffin, Jacob Ludwig Olofsson, Alex Hau, William Mosgrove, Pete Jonas
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.