Текст и перевод песни Marc Goone - American Product
I
had
been
workin
retail
Я
работал
в
розничной
торговле
Yeah
got
my
degree
here
Да
я
получил
здесь
диплом
Didn′t
mean
to
plant
my
feet
here
Я
не
хотел
ставить
здесь
свои
ноги.
See
i
said
id
leave
here
Видишь
сказал
Я
иду
отсюда
But
shit
I
been
here
3 years
Но
черт
возьми
я
здесь
уже
3 года
She
said
why
dont
you
try
out
Она
сказала
почему
бы
тебе
не
попробовать
Cuz
all
you
do
is
cry
bout
Потому
что
все
что
ты
делаешь
это
плачешь
How
you
haven't
made
it
with
your
band
Как
ты
не
добился
успеха
со
своей
группой
See
youre
great
but
got
no
plan
Вижу
ты
великолепен
но
у
тебя
нет
никакого
плана
So
just
take
a
fucking
chance
Так
что
просто
воспользуйся
чертовым
шансом
So
I
waited
in
line
more
than
36
hours
Так
что
я
простоял
в
очереди
более
36
часов.
And
I
made
it
to
the
next
round
И
я
прошел
в
следующий
раунд.
They
told
me
Ima
be
a
star
could
be
the
best
out
Они
сказали
мне
что
я
буду
звездой
и
это
будет
лучше
всего
Called
my
momma
told
her
i
ain′t
gotta
stress
now
Позвонила
маме
и
сказала
что
теперь
мне
не
нужно
напрягаться
Well
now,
pacific
bound,
the
second
round
Ну,
а
теперь,
путь
в
Тихий
океан,
второй
раунд.
They
said
that
my
specific
sound
Они
сказали,
что
у
меня
специфический
звук.
Epitomizes
how
im
different
and
symbolizes
what
im
bout
Олицетворяет
то,
как
я
отличаюсь
от
других,
и
символизирует
то,
о
чем
я
мечтаю.
Wish
u
coulda
listened
to
the
crowd,
i
got
a
standing
o
Жаль,
что
ты
не
можешь
слушать
толпу,
я
стою
на
месте.
Backstage
with
carson
seacrest
flew
my
family
to
the
show
За
кулисами
вместе
с
Карсоном
Сикрестом
я
привез
свою
семью
на
шоу
Im
like
damn
i
got
some
hope,
i
could
win
this
fucking
thing
Мне
кажется,
черт
возьми,
у
меня
есть
надежда,
что
я
смогу
выиграть
эту
чертову
штуку.
Always
felt
that
i
been
dope,
since
i's
little
i
could
sing
Мне
всегда
казалось,
что
я
крут,
с
тех
пор
как
я
еще
совсем
маленький,
я
умею
петь.
Bout
to
step
into
ring,
judges
tell
me
play
it
subtle
Вот-вот
выйду
на
ринг,
судьи
скажут
мне
играть
тонко.
But
it
certainly
wouldn't
hurt
to
embellish
how
you′ve
struggled
Но,
конечно,
не
помешало
бы
приукрасить
то,
как
ты
боролся.
You′re
the
next
American
product
Ты
следующий
американский
продукт.
Prove
it
the
world
on
the
show
Докажи
это
всему
миру
на
шоу
From
radio
to
TV
От
радио
до
телевидения
The
magazine
they
reading
Журнал,
который
они
читают.
They'll
see
you
everywhere
that
they
go
Они
увидят
тебя
везде,
куда
бы
ни
пошли.
Said
you′re
the
next
American
product
Сказал,
что
ты
следующий
американский
продукт.
You're
star
and
you
already
know
Ты
звезда
и
ты
уже
знаешь
The
women
wanna
do
you
Женщины
хотят
сделать
это
с
тобой
The
men
wishin
they
were
you
Мужчины
мечтают
оказаться
на
твоем
месте
Yeah
we
can
make
you
glow
Да
мы
можем
заставить
тебя
светиться
Oh
my
god
I′m
excited
О
боже
я
так
взволнована
It's
been
decided,
I
hug
my
ma
she′s
delighted
Все
решено,
я
обнимаю
свою
маму,
она
в
восторге.
Invited
all
of
my
friends
to
the
set
to
share
when
they
shot
it
Пригласил
всех
своих
друзей
на
съемочную
площадку,
чтобы
они
поделились,
когда
снимут
фильм.
I'm
season
41's
winner
of
American
Product
Я
победитель
41
го
сезона
американского
продукта
I
got
it,
they
told
me
sign
on
the
dotted
Я
получил
его,
мне
сказали
расписаться
на
пунктире.
I
nodded
jotted
my
name
on
the
line
and
forgot
it
Я
кивнул
записал
свое
имя
в
строку
и
забыл
его
My
odds
microscopic,
went
from
workin
at
target
Мои
шансы
были
микроскопическими,
я
ушел
от
работы
в
target
And
stockin
the
bargains
to
workin
red
carpets
И
заключаю
сделки
чтобы
работать
на
красных
коврах
So
pardon
my
exuberance
cuz
i
am
all
so
new
to
this
Так
что
простите
мою
буйность,
потому
что
я
в
этом
деле
новичок.
Went
from
who
is
this
to
having
groupie
chicks
in
budapest
Я
прошел
путь
от
того
кто
это
до
того
как
обзавелся
поклонницами
в
Будапеште
I
do
confess,
and
I
dont
mean
to
be
rude
its
just
Я
действительно
признаюсь,
и
я
не
хочу
быть
грубым,
это
просто
This
opportunity′s
the
ish,
but
dont
go
misconstruin
this
Эта
возможность-самая
подходящая,
но
не
поймите
ее
превратно
You
would
assume
I
guess
I′m
getting
checks
I'm
plenty
paid
Вы
могли
бы
предположить,
что
я
получаю
чеки,
мне
достаточно
платят.
Cuz
my
debut
singles
charting
getting
heavy
play
Потому
что
мои
дебютные
синглы
в
чартах
становятся
тяжелыми.
And
anyway,
my
live
performances
sold
80k
И
вообще,
мои
живые
выступления
разошлись
за
80
тысяч.
And
you
see
my
pepsi
ad
on
tv
now
like
everyday
И
теперь
вы
видите
мою
рекламу
Пепси
по
телевизору,
как
будто
каждый
In
everyway,
its
great,
cept
i
haven′t
seen
a
single
cent
День
во
всех
отношениях,
это
здорово,
только
я
не
видел
ни
цента
They
say
they
spend,
everything,
i
generate,
they
reinvest
Они
говорят,
что
тратят,
все,
что
я
создаю,
они
реинвестируют.
It
benefits,
both
me
and
you,
my
album
is,
already
due
Это
приносит
пользу
и
мне,
и
тебе,
мой
альбом
уже
должен
быть
готов.
Out
on
shelves,
before
they
start,
filming
season,
42
На
прилавках,
еще
до
начала
съемок,
42-й
сезон.
Now
I'm
back
workin
in
retail
Теперь
я
снова
работаю
в
розничной
торговле
Never
thought
I′d
be
here
Никогда
не
думал,
что
окажусь
здесь.
But
my
album
didn't
sell
Но
мой
альбом
не
продавался.
So
they
said
we
wish
you
well
Поэтому
они
сказали:
"Мы
желаем
тебе
всего
хорошего".
Now
its
back
to
stockin
shelves,
yeah
А
теперь
вернемся
к
запасным
полкам,
да
Another
broken
star
Еще
одна
разбитая
звезда
From
amphitheaters
to
local
bars
От
амфитеатров
до
местных
баров.
Make
you
cold
at
heart
Сделать
так,
чтобы
у
тебя
похолодело
сердце.
Yo,
it′s
a
race
to
the
bottom
Йоу,
это
гонка
на
дно.
Our
merit
is
judged
on
if
we
can
be
the
face
of
their
product
Наши
заслуги
оцениваются
по
тому,
можем
ли
мы
быть
лицом
их
продукта.
They
paint
us
as
prophets
Нас
изображают
пророками.
Yet
take
from
pockets
И
все
же
достаньте
из
карманов.
And
strain
every
droplet
И
напрягите
каждую
каплю.
Until
the
day,
we're
no
longer
makin
them
profit
До
этого
дня
мы
больше
не
будем
приносить
им
прибыль.
See,
we're
not
making
art
Видишь
ли,
мы
не
занимаемся
искусством.
We′re
selling
a
brand
Мы
продаем
бренд.
They′ll
polish
every
rough
edge
til
its
vanilla
and
bland
Они
отполируют
каждый
шероховатый
край,
пока
он
не
станет
ванильным
и
мягким.
The
development
plan,
give
us
what
we
thought
was
unattainable
План
развития
даст
нам
то,
что
мы
считали
недостижимым.
And
if
we
don't
cooperate
who
cares
we′re
interchangeable
И
если
мы
не
будем
сотрудничать
кого
это
волнует
мы
взаимозаменяемы
True,
i
wouldn't
have
gotten
big
without
them
Правда,
без
них
я
бы
не
стал
большим.
But
overnight
celebrities
how
quickly
we′re
forgotten
Но
в
одночасье
знаменитости
как
быстро
мы
забываемся
So
im
startin
from
the
bottom,
i
let
them
steer
and
now
ive
fallen
Итак,
я
начинаю
со
дна,
я
позволил
им
управлять,
и
теперь
я
упал.
I
may
never
get
the
perks
again
inherent
with
the
stardom
Возможно,
я
больше
никогда
не
получу
льгот,
присущих
славе.
But
ima
do
it
my
way,
its
clear
now
i
got
it
Но
я
делаю
это
по-своему,
теперь
ясно,
что
я
все
понял.
Are
you
a
product
of
america
or
an
american
product
Вы
продукт
Америки
или
американский
продукт
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Marc Goone
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.