Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
When She Held Me in Her Arms
Als Sie Mich In Ihren Armen Hielt
Through
the
market,
I
wander
and
pray
Durch
den
Markt
schlendr'
ich
und
bet
That
I'd
find
me
a
woman
I
might
marry
one
day
Dass
ich
ein
Weib
find',
das
ich
heirat
And
I
never
dreamed
when
I
prayed
that
prayer
Nie
träumt
ich,
als
ich
dieses
Bittgebet
sprach
That
the
woman
I
longed
for
was
standing
there
Dass
die
Frau
meiner
Sehnsucht
hier
dicht
vor
mir
lag
When
she
held
me
in
her
arms
that
night,
I
Als
sie
mich
hielt
in
Armen
jener
Nacht
Held
her
close,
and
I
held
her
tight
Drückt
ich
sie
nah,
hielt
sie
mit
Macht
And
I
swore
that
day
forth,
I'd
love
her
all
of
me
life
Schwor:
Von
diesem
Tag
an
lieb'
ich
sie
mein
Leben
lang
When
she
held
me
in
her
arms
that
night
Als
sie
mich
hielt
in
Armen
jener
Nacht
When
she
held
me
in
her
arms
that
night
Als
sie
mich
hielt
in
Armen
jener
Nacht
Well,
she
smelled
of
the
sweetest
lilac
skin
Ihr
Duft
war
wie
süßer
Fliederhauch
And
I
admit
it
now
that
she
drew
me
in
Sie
zog
mich
in
ihren
Bann
sogleich
And
her
voice
cast
a
spell
I
could
not
disobey
Ihre
Stimme
bezaubert',
ich
konnte
nicht
widersteh'n
Every
word
was
a
river
that
swept
me
away
Jedes
Wort
war
ein
Fluss,
der
mich
fortgetragen
When
she
held
me
in
her
arms
that
night
Als
sie
mich
hielt
in
Armen
jener
Nacht
I
held
her
close,
and
I
held
her
tight
Drückt
ich
sie
nah,
hielt
sie
mit
Macht
And
I
swore
that
day
forth,
I'd
love
her
all
of
me
life
Schwor:
Von
diesem
Tag
an
lieb'
ich
sie
mein
Leben
lang
When
she
held
me
in
her
arms
that
night
Als
sie
mich
hielt
in
Armen
jener
Nacht
When
she
held
me
in
her
arms
that
night
Als
sie
mich
hielt
in
Armen
jener
Nacht
Aw,
the
market
became
a
more
beautiful
place
Ach,
der
Markt
wurde
schöner
als
je
zuvor
All
the
flowers
more
fragrant,
and
the
clothing
all
lace
Blumen
dufteten
stärker,
Kleider
waren
aus
Flor
And
her
eyes,
oh,
her
eyes!
They
begged
me
to
stay
Ihre
Augen,
o
ihre
Augen!
Sie
flehten:
Bleib
nur
hier
And
twenty
years
later,
I've
not
regretted
a
day
Und
zwanzig
Jahr
später
– kein
Tag
tat
mir
leid
dafür
When
she
held
me
in
her
arms
that
night
Als
sie
mich
hielt
in
Armen
jener
Nacht
I
held
her
close,
and
I
held
her
tight
Drückt
ich
sie
nah,
hielt
sie
mit
Macht
And
I
swore
that
day
forth,
I'd
love
her
all
of
me
life
Schwor:
Von
diesem
Tag
an
lieb'
ich
sie
mein
Leben
lang
When
she
held
me
in
her
arms
that
night
Als
sie
mich
hielt
in
Armen
jener
Nacht
When
she
held
me
in
her
arms
that
night
Als
sie
mich
hielt
in
Armen
jener
Nacht
When
she
held
me
in
her
arms
that
night
Als
sie
mich
hielt
in
Armen
jener
Nacht
I
held
her
close,
and
I
held
her
tight
Drückt
ich
sie
nah,
hielt
sie
mit
Macht
And
I
swore
that
day
forth,
I'd
love
her
all
of
me
life
Schwor:
Von
diesem
Tag
an
lieb
ich
sie
mein
Leben
lang
When
she
held
me
in
her
arms
that
night
Als
sie
mich
hielt
in
Armen
jener
Nacht
When
she
held
me
in
her
arms
that
night
Als
sie
mich
hielt
in
Armen
jener
Nacht
I
held
her
close,
and
I
held
her
tight
Drückt
ich
sie
nah,
hielt
sie
mit
Macht
And
I
swore
that
day
forth,
I'd
love
her
all
of
me
life
Schwor:
Von
diesem
Tag
an
lieb
ich
sie
mein
Leben
lang
When
she
held
me
in
her
arms
that
night
Als
sie
mich
hielt
in
Armen
jener
Nacht
When
she
held
me
in
her
arms
that
night
Als
sie
mich
hielt
in
Armen
jener
Nacht
I
held
her
close,
and
I
held
her
tight
Drückt
ich
sie
nah,
hielt
sie
mit
Macht
And
I
swore
that
day
forth,
I'd
love
her
all
of
me
life
Schwor:
Von
diesem
Tag
an
lieb
ich
sie
mein
Leben
lang
When
she
held
me
in
her
arms
that
night
Als
sie
mich
hielt
in
Armen
jener
Nacht
When
she
held
me
in
her
arms
that
night
Als
sie
mich
hielt
in
Armen
jener
Nacht
When
she
held
me
in
her
arms
that
night
Als
sie
mich
hielt
in
Armen
jener
Nacht
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Marc Andrew Gunn
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.