Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(You're
the
one)
(Du
bist
die
Eine)
Young
Adonis,
just
to
keep
it
modest
Junger
Adonis,
nur
um
bescheiden
zu
bleiben
Never
said
I'm
flawless,
I'ma
keep
it
honest
Habe
nie
gesagt,
ich
sei
makellos,
ich
bleibe
ehrlich
I
can
have
a
goddess
and
not
keep
a
promise
Ich
kann
eine
Göttin
haben
und
Versprechen
nicht
halten
I
can
say
I
got
it,
yet
I'm
still
a
novice
Ich
kann
sagen,
ich
hab's
drauf,
und
bin
doch
ein
Neuling
What
you
want
me
to
do?
Was
soll
ich
denn
tun?
Every
single
time,
all
she
want
is
the
truth
Jedes
einzelne
Mal,
alles,
was
sie
will,
ist
die
Wahrheit
And
every
single
lie
she
be
chuckin'
the
deuce
Und
bei
jeder
einzelnen
Lüge
wirft
sie
die
Zwei
And
she
always
comin'
back
'cause
there's
something
to
lose,
like
Und
sie
kommt
immer
wieder
zurück,
weil
es
etwas
zu
verlieren
gibt,
so
wie
You
say
you
love
me,
won't
you
show
me?
Yeah
Du
sagst,
du
liebst
mich,
zeig
es
mir
doch?
Ja
You
say
you
love
me,
won't
you
show
me?
Du
sagst,
du
liebst
mich,
zeig
es
mir
doch?
You
say
you
love
me,
won't
you
show
me?
Yeah
Du
sagst,
du
liebst
mich,
zeig
es
mir
doch?
Ja
You
say
you
love
me,
won't
you
show
me?
Du
sagst,
du
liebst
mich,
zeig
es
mir
doch?
You're
the
one
I've
been
looking
for
all
of
my
life
Du
bist
die
Eine,
die
ich
mein
ganzes
Leben
lang
gesucht
habe
You
don't
want
me
to
hurt
you
no
more
Du
willst
nicht,
dass
ich
dich
noch
mehr
verletze
See
it
all
in
your
eyes,
eyes
Ich
sehe
es
in
deinen
Augen,
Augen
What
you
want
me
to
do?
Was
soll
ich
denn
tun?
Every
single
time
you
can't
handle
the
truth
Jedes
einzelne
Mal
kannst
du
die
Wahrheit
nicht
ertragen
You
say
you
never
mind,
I've
been
playin'
it
cool
Du
sagst,
es
macht
dir
nichts
aus,
ich
habe
mich
cool
verhalten
But
you're
asking
all
these
questions,
gonna
fuck
with
my
mood,
yeah
Aber
du
stellst
all
diese
Fragen,
das
vermasselt
meine
Stimmung,
ja
You
think
I'm
caught
in
my
ways
Du
denkst,
ich
bin
in
meinen
Gewohnheiten
gefangen
Never
runnin'
game,
I
ain't
came
here
to
play
Ich
spiele
keine
Spielchen,
ich
bin
nicht
zum
Spielen
hier
You
always
say
I'm
not,
don't
know
what
else
to
say
Du
sagst
immer,
ich
bin
es
nicht,
weiß
nicht,
was
ich
sonst
sagen
soll
But
you
say
you
wanna
leave,
but
always
choosin'
to
stay
Aber
du
sagst,
du
willst
gehen,
entscheidest
dich
aber
immer
zu
bleiben
Baby,
won't
you
relax?
Baby,
entspann
dich
doch
I
was
havin'
dinner,
I
don't
need
another
relapse
Ich
war
beim
Abendessen,
ich
brauche
keinen
weiteren
Rückfall
Actin'
like
that
you
don't
know
where
I
be
at
Du
tust
so,
als
wüsstest
du
nicht,
wo
ich
bin
She
the
only
one,
but
she
never
gon'
believe
that
Sie
ist
die
Einzige,
aber
sie
wird
das
nie
glauben
No,
she
never
see
that
Nein,
sie
sieht
das
nie
'Cause
I'm
caught
in
my
life
Weil
ich
in
meinem
Leben
gefangen
bin
I
put
it
all
on
the
line
(my
love)
Ich
setze
alles
aufs
Spiel
(meine
Liebe)
I
want
all
of
the
lights
Ich
will
das
ganze
Rampenlicht
So
you
never
see
me
fallin'
behind
(my
love)
Damit
du
nie
siehst,
wie
ich
zurückfalle
(meine
Liebe)
You
say
you
love
me,
won't
you
show
me?
Yeah
Du
sagst,
du
liebst
mich,
zeig
es
mir
doch?
Ja
You
say
you
love
me,
won't
you
show
me?
Du
sagst,
du
liebst
mich,
zeig
es
mir
doch?
You
say
you
love
me,
won't
you
show
me?
Yeah
Du
sagst,
du
liebst
mich,
zeig
es
mir
doch?
Ja
You
say
you
love
me,
won't
you
show
me?
Du
sagst,
du
liebst
mich,
zeig
es
mir
doch?
You're
the
one
I've
been
looking
for
all
of
my
life
(my
life)
Du
bist
die
Eine,
die
ich
mein
ganzes
Leben
lang
gesucht
habe
(mein
Leben)
You
don't
want
me
to
hurt
you
no
more
Du
willst
nicht,
dass
ich
dich
noch
mehr
verletze
See
it
all
in
your
eyes,
eyes
(my
love)
Ich
sehe
es
in
deinen
Augen,
Augen
(meine
Liebe)
You
don't
really
care
for
things
I
say
Dir
ist
egal,
was
ich
sage
'Cause
you
only
watch
the
things
I
do
Weil
du
nur
darauf
achtest,
was
ich
tue
You
want
everything
to
go
your
way
Du
willst,
dass
alles
nach
deinem
Willen
geht
But
that's
just
never
been
my
move
Aber
das
war
noch
nie
meine
Art
So
many
nights
that
turn
to
days
So
viele
Nächte,
die
zu
Tagen
werden
But
I'm
always
comin'
back
to
you
Aber
ich
komme
immer
wieder
zu
dir
zurück
Girl,
you
know
I
never
go
MIA
Mädchen,
du
weißt,
ich
bin
nie
verschwunden
But
she
just
know
that's
far
from
true
Aber
sie
weiß
einfach,
dass
das
nicht
stimmt
Help
me
understand,
lady
Hilf
mir
zu
verstehen,
meine
Dame
Everytime
I
see
you,
you
always
say
I
never
see
you
Jedes
Mal,
wenn
ich
dich
sehe,
sagst
du,
ich
würde
dich
nie
sehen
Doin'
everything
I
can,
baby,
hmm-hm
Ich
tue
alles,
was
ich
kann,
Baby,
hmm-hm
Share
my
testimonies
and
you
say
I
don't
believe
you
Ich
teile
meine
Zeugnisse
und
du
sagst,
ich
würde
dir
nicht
glauben
Don't
be
caught
in
the
hype
Lass
dich
nicht
vom
Hype
erwischen
'Cause
it's
all
in
your
mind
(my
love)
Weil
es
alles
in
deinem
Kopf
ist
(meine
Liebe)
I'm
just
tryna
do
right
Ich
versuche
nur,
es
richtig
zu
machen
Don't
mean
to
be
wasting
your
time,
yeah
(my
love)
Ich
will
deine
Zeit
nicht
verschwenden,
ja
(meine
Liebe)
You
say
you
love
me,
won't
you
show
me?
Yeah
Du
sagst,
du
liebst
mich,
zeig
es
mir
doch?
Ja
You
say
you
love
me,
won't
you
show
me?
Du
sagst,
du
liebst
mich,
zeig
es
mir
doch?
You
say
you
love
me,
won't
you
show
me?
Yeah
Du
sagst,
du
liebst
mich,
zeig
es
mir
doch?
Ja
You
say
you
love
me,
won't
you
show
me?
Du
sagst,
du
liebst
mich,
zeig
es
mir
doch?
You're
the
one
I've
been
lookin'
for
all
of
my
life
(my
life)
Du
bist
die
Eine,
die
ich
mein
ganzes
Leben
lang
gesucht
habe
(mein
Leben)
You
don't
want
me
to
hurt
you
no
more
Du
willst
nicht,
dass
ich
dich
noch
mehr
verletze
See
it
all
in
your
eyes,
eyes
(my
love)
Ich
sehe
es
in
deinen
Augen,
Augen
(meine
Liebe)
Show
me
how
to
love
ya
Zeig
mir,
wie
ich
dich
lieben
soll
Teach
me
how
to
love
you
Lehre
mich,
wie
ich
dich
lieben
soll
I
appreciate
your
lovin'
Ich
schätze
deine
Liebe
Know
that
I
will
fight
for
you
Wisse,
dass
ich
für
dich
kämpfen
werde
Know
that
I
will
die
for
you
Wisse,
dass
ich
für
dich
sterben
werde
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Marc D. Gay, Darnell Andre Van Rensalier, Jeffrey N. Carruthers
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.