Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(You're
the
one)
(Ты
та
самая)
Young
Adonis,
just
to
keep
it
modest
Юный
Адонис,
просто
чтобы
не
хвастаться,
Never
said
I'm
flawless,
I'ma
keep
it
honest
Никогда
не
говорил,
что
безупречен,
буду
честен.
I
can
have
a
goddess
and
not
keep
a
promise
Я
могу
заполучить
богиню
и
не
сдержать
обещание,
I
can
say
I
got
it,
yet
I'm
still
a
novice
Я
могу
говорить,
что
у
меня
всё
схвачено,
но
я
всё
ещё
новичок.
What
you
want
me
to
do?
Чего
ты
от
меня
хочешь?
Every
single
time,
all
she
want
is
the
truth
Каждый
раз
всё,
чего
она
хочет
- это
правды,
And
every
single
lie
she
be
chuckin'
the
deuce
И
на
каждую
мою
ложь
она
показывает
мне
средний
палец.
And
she
always
comin'
back
'cause
there's
something
to
lose,
like
И
она
всегда
возвращается,
потому
что
есть
что
терять,
например,
You
say
you
love
me,
won't
you
show
me?
Yeah
Ты
говоришь,
что
любишь
меня,
так
покажи
мне
это,
да.
You
say
you
love
me,
won't
you
show
me?
Ты
говоришь,
что
любишь
меня,
так
покажи
мне
это.
You
say
you
love
me,
won't
you
show
me?
Yeah
Ты
говоришь,
что
любишь
меня,
так
покажи
мне
это,
да.
You
say
you
love
me,
won't
you
show
me?
Ты
говоришь,
что
любишь
меня,
так
покажи
мне
это.
You're
the
one
I've
been
looking
for
all
of
my
life
Ты
та,
кого
я
искал
всю
свою
жизнь,
You
don't
want
me
to
hurt
you
no
more
Ты
больше
не
хочешь,
чтобы
я
делал
тебе
больно.
See
it
all
in
your
eyes,
eyes
Я
вижу
это
в
твоих
глазах,
глазах.
What
you
want
me
to
do?
Чего
ты
от
меня
хочешь?
Every
single
time
you
can't
handle
the
truth
Каждый
раз
ты
не
можешь
вынести
правду,
You
say
you
never
mind,
I've
been
playin'
it
cool
Ты
говоришь,
что
тебя
это
не
волнует,
я
веду
себя
спокойно,
But
you're
asking
all
these
questions,
gonna
fuck
with
my
mood,
yeah
Но
ты
задаёшь
все
эти
вопросы,
которые
портят
мне
настроение,
да.
You
think
I'm
caught
in
my
ways
Ты
думаешь,
что
я
застрял
в
своих
привычках,
Never
runnin'
game,
I
ain't
came
here
to
play
Никогда
не
играю
в
игры,
я
пришёл
сюда
не
играть.
You
always
say
I'm
not,
don't
know
what
else
to
say
Ты
всегда
говоришь,
что
я
не
такой,
не
знаю,
что
ещё
сказать,
But
you
say
you
wanna
leave,
but
always
choosin'
to
stay
Но
ты
говоришь,
что
хочешь
уйти,
но
всегда
остаёшься.
Baby,
won't
you
relax?
Детка,
расслабься.
I
was
havin'
dinner,
I
don't
need
another
relapse
Я
ужинал,
мне
не
нужен
ещё
один
срыв.
Actin'
like
that
you
don't
know
where
I
be
at
Ведя
себя
так,
ты
не
знаешь,
где
я
нахожусь.
She
the
only
one,
but
she
never
gon'
believe
that
Она
единственная,
но
она
никогда
в
это
не
поверит.
No,
she
never
see
that
Нет,
она
никогда
этого
не
поймет,
'Cause
I'm
caught
in
my
life
Потому
что
я
застрял
в
своей
жизни.
I
put
it
all
on
the
line
(my
love)
Я
ставлю
всё
на
кон
(моя
любовь),
I
want
all
of
the
lights
Я
хочу
все
огни
рампы,
So
you
never
see
me
fallin'
behind
(my
love)
Чтобы
ты
никогда
не
видела,
как
я
отстаю
(моя
любовь).
You
say
you
love
me,
won't
you
show
me?
Yeah
Ты
говоришь,
что
любишь
меня,
так
покажи
мне
это,
да.
You
say
you
love
me,
won't
you
show
me?
Ты
говоришь,
что
любишь
меня,
так
покажи
мне
это.
You
say
you
love
me,
won't
you
show
me?
Yeah
Ты
говоришь,
что
любишь
меня,
так
покажи
мне
это,
да.
You
say
you
love
me,
won't
you
show
me?
Ты
говоришь,
что
любишь
меня,
так
покажи
мне
это.
You're
the
one
I've
been
looking
for
all
of
my
life
(my
life)
Ты
та,
кого
я
искал
всю
свою
жизнь
(мою
жизнь),
You
don't
want
me
to
hurt
you
no
more
Ты
больше
не
хочешь,
чтобы
я
делал
тебе
больно.
See
it
all
in
your
eyes,
eyes
(my
love)
Я
вижу
это
в
твоих
глазах,
глазах
(моя
любовь).
You
don't
really
care
for
things
I
say
Тебя
не
волнуют
мои
слова,
'Cause
you
only
watch
the
things
I
do
Ведь
ты
смотришь
только
на
мои
поступки.
You
want
everything
to
go
your
way
Ты
хочешь,
чтобы
всё
шло
по-твоему,
But
that's
just
never
been
my
move
Но
это
не
мой
стиль.
So
many
nights
that
turn
to
days
Так
много
ночей
превращаются
в
дни,
But
I'm
always
comin'
back
to
you
Но
я
всегда
возвращаюсь
к
тебе.
Girl,
you
know
I
never
go
MIA
Девочка,
ты
знаешь,
я
никогда
не
пропадаю,
But
she
just
know
that's
far
from
true
Но
она-то
знает,
что
это
далеко
не
так.
Help
me
understand,
lady
Помоги
мне
понять,
милая.
Everytime
I
see
you,
you
always
say
I
never
see
you
Каждый
раз,
когда
я
вижу
тебя,
ты
говоришь,
что
я
тебя
не
вижу.
Doin'
everything
I
can,
baby,
hmm-hm
Делаю
всё,
что
могу,
детка,
хмм-хмм.
Share
my
testimonies
and
you
say
I
don't
believe
you
Делюсь
своими
откровениями,
а
ты
говоришь,
что
я
не
верю
в
тебя.
Don't
be
caught
in
the
hype
Не
попадайся
на
обман,
'Cause
it's
all
in
your
mind
(my
love)
Потому
что
всё
это
только
у
тебя
в
голове
(моя
любовь).
I'm
just
tryna
do
right
Я
просто
пытаюсь
поступать
правильно,
Don't
mean
to
be
wasting
your
time,
yeah
(my
love)
Не
хочу
тратить
твое
время,
да
(моя
любовь).
You
say
you
love
me,
won't
you
show
me?
Yeah
Ты
говоришь,
что
любишь
меня,
так
покажи
мне
это,
да.
You
say
you
love
me,
won't
you
show
me?
Ты
говоришь,
что
любишь
меня,
так
покажи
мне
это.
You
say
you
love
me,
won't
you
show
me?
Yeah
Ты
говоришь,
что
любишь
меня,
так
покажи
мне
это,
да.
You
say
you
love
me,
won't
you
show
me?
Ты
говоришь,
что
любишь
меня,
так
покажи
мне
это.
You're
the
one
I've
been
lookin'
for
all
of
my
life
(my
life)
Ты
та,
кого
я
искал
всю
свою
жизнь
(мою
жизнь),
You
don't
want
me
to
hurt
you
no
more
Ты
больше
не
хочешь,
чтобы
я
делал
тебе
больно.
See
it
all
in
your
eyes,
eyes
(my
love)
Я
вижу
это
в
твоих
глазах,
глазах
(моя
любовь).
Show
me
how
to
love
ya
Покажи
мне,
как
любить
тебя,
Teach
me
how
to
love
you
Научи
меня
любить
тебя.
I
appreciate
your
lovin'
Я
ценю
твою
любовь,
Know
that
I
will
fight
for
you
Знай,
что
я
буду
бороться
за
тебя,
Know
that
I
will
die
for
you
Знай,
что
я
умру
за
тебя.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Marc D. Gay, Darnell Andre Van Rensalier, Jeffrey N. Carruthers
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.