Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Can't
forget
where
I
come
from
Kann
nicht
vergessen,
woher
ich
komme
CR0
yeah
I
call
that
home
CR0,
ja,
das
nenne
ich
Zuhause
Used
to
hit
Tennison
park
Früher
ging
ich
zum
Tennison
Park
With
the
old
school
ballers
Emerson
Thome
Mit
den
Old-School-Ballern
Emerson
Thome
Come
a
long
a
way
from
freestyles
on
the
playground
Habe
einen
langen
Weg
zurückgelegt,
von
Freestyles
auf
dem
Spielplatz
Wth
a
teardrop
phone
Mit
einem
tropfenförmigen
Telefon
Now
I'm
out
here
doing
high
tea
Jetzt
bin
ich
hier
und
mache
High
Tea
Yo
please
waiter
can
I
get
that
scone
Yo,
bitte
Kellner,
kann
ich
diesen
Scone
haben?
Young
boy
from
the
south
side
Junger
Mann
von
der
Südseite
Mum
always
told
me
the
expectation
Mama
hat
mir
immer
gesagt,
was
die
Erwartung
ist
That's
why
I've
been
growing
year
on
year
Deshalb
bin
ich
Jahr
für
Jahr
gewachsen
Like
there
was
inflation
Als
gäbe
es
Inflation
I
never
built
this
ting
tryna
get
no
love
or
validation
Ich
habe
dieses
Ding
nie
aufgebaut,
um
Liebe
oder
Bestätigung
zu
bekommen
Too
many
man
get
pressed
when
they
play
this
game
Zu
viele
Typen
geraten
unter
Druck,
wenn
sie
dieses
Spiel
spielen
Come
like
frustration
Es
kommt
wie
Frustration
The
life
that
I
live
is
calm
Das
Leben,
das
ich
lebe,
ist
ruhig
More
time
it
ain't
that
eventful
Meistens
ist
es
nicht
so
ereignisreich
You
might
see
me
in
Tesco
Du
könntest
mich
bei
Tesco
sehen
Tryna
get
a
juice
and
a
little
green
lentils
Wie
ich
versuche,
einen
Saft
und
ein
paar
grüne
Linsen
zu
bekommen
Don't
mean
I
ain't
got
the
credentials
Das
bedeutet
nicht,
dass
ich
keine
Referenzen
habe
I
thank
God
that
he
gives
me
a
little
more
strength
Ich
danke
Gott,
dass
er
mir
etwas
mehr
Kraft
gibt
When
things
get
mental
Wenn
die
Dinge
mental
werden
I
get
anxious
when
things
get
pencilled
Ich
werde
ängstlich,
wenn
Dinge
geplant
werden
So
I'm
clearing
the
diary
Also
räume
ich
den
Terminkalender
auf
Was
stressed
now
everyting
Irie
War
gestresst,
jetzt
ist
alles
Irie
Ain't
standard,
no
I'm
a
shiny
Nicht
Standard,
nein,
ich
bin
ein
Shiny
Know
my
worth,
please
do
not
try
me
Kenne
meinen
Wert,
bitte
versuche
mich
nicht
Never
make
up
tings
no
Kylie
Erfinde
nie
Dinge,
keine
Kylie
Bought
a
new
home
and
London's
pricey
Habe
ein
neues
Zuhause
gekauft
und
London
ist
teuer
Time
that
I
built
this
library
Zeit,
dass
ich
diese
Bibliothek
gebaut
habe
Old
school
vibes
yeah
it
come
like
Highbury
Old-School-Vibes,
ja,
es
kommt
wie
Highbury
Replies
might
come
late
Antworten
könnten
spät
kommen
Got
things
everyday
I'm
juggling
Habe
jeden
Tag
Dinge,
mit
denen
ich
jongliere
Still
thank
God
for
the
food
on
our
plate
Danke
Gott
immer
noch
für
das
Essen
auf
unserem
Teller
And
strength
on
the
days
were
struggling
Und
Kraft
an
den
Tagen,
an
denen
wir
kämpfen
Put
a
lot
in
to
keep
this
pace
Habe
viel
investiert,
um
dieses
Tempo
zu
halten
Every
fibre
so
there's
no
buffering
Jede
Faser,
so
dass
es
kein
Puffern
gibt
Still
thank
God
for
the
food
on
our
plate
Danke
Gott
immer
noch
für
das
Essen
auf
unserem
Teller
And
strength
on
the
days
were
struggling
Und
Kraft
an
den
Tagen,
an
denen
wir
kämpfen
Replies
might
come
late
Antworten
könnten
spät
kommen
Got
things
everyday
I'm
juggling
Habe
jeden
Tag
Dinge,
mit
denen
ich
jongliere
Still
thank
God
for
the
food
on
our
plate
Danke
Gott
immer
noch
für
das
Essen
auf
unserem
Teller
And
strength
on
the
days
were
struggling
Und
Kraft
an
den
Tagen,
an
denen
wir
kämpfen
Put
a
lot
in
to
keep
this
pace
Habe
viel
investiert,
um
dieses
Tempo
zu
halten
Every
fibre
so
there's
no
buffering
Jede
Faser,
so
dass
es
kein
Puffern
gibt
Still
thank
God
for
the
food
on
our
plate
Danke
Gott
immer
noch
für
das
Essen
auf
unserem
Teller
And
strength
on
the
days
were
struggling
Und
Kraft
an
den
Tagen,
an
denen
wir
kämpfen
I
thank
God
for
the
food
on
the
plate
Ich
danke
Gott
für
das
Essen
auf
dem
Teller
Ain't
always
done
great
Habe
es
nicht
immer
gut
gemacht
Month
to
month
it
got
tekky
Von
Monat
zu
Monat
wurde
es
schwierig
I
still
remember
those
days
Ich
erinnere
mich
noch
an
diese
Tage
Dad
didn't
pack
his
bags
but
got
stressy
Papa
hat
seine
Koffer
nicht
gepackt,
wurde
aber
stressig
All
he
did
see
pain
Alles,
was
er
sah,
war
Schmerz
Mum
used
to
put
my
thumb
in
my
mouth
Mama
steckte
mir
immer
den
Daumen
in
den
Mund
Cos
she
couldn't
buy
SMA
Weil
sie
kein
SMA
kaufen
konnte
But
ain't
got
God
great
Aber
ist
Gott
nicht
großartig?
Came
through
the
fire
and
dungeons
Kam
durch
das
Feuer
und
die
Kerker
My
son's
got
milk
in
abundance
Mein
Sohn
hat
Milch
im
Überfluss
Full
circle,
post-production
Der
Kreis
schließt
sich,
Postproduktion
There
ain't
no
need
for
assumptions
Es
gibt
keinen
Grund
für
Annahmen
This
is
legacy,
learned
behaviour,
destiny
Das
ist
Vermächtnis,
erlerntes
Verhalten,
Schicksal
The
grace
of
saviour,
I
just
wish
that
my
dad
Die
Gnade
des
Erlösers,
ich
wünschte
nur,
mein
Vater
Coulda
reaped
the
fruits
of
his
labour
Hätte
die
Früchte
seiner
Arbeit
ernten
können
Yeah,
I
still
deal
with
the
PTSD
Ja,
ich
habe
immer
noch
mit
der
PTBS
zu
kämpfen
I'm
a
workaholic,
I'm
in
an
ergonomic
Ich
bin
ein
Workaholic,
ich
bin
in
einem
ergonomischen
Stuhl
Tryna
merk
the
profit
Versuche,
den
Profit
zu
machen
It's
getting
worse
I
know
it,
I'm
gonna
burn
out
Es
wird
schlimmer,
ich
weiß
es,
ich
werde
ausbrennen
Got
bars
and
flows
that
I
churn
out
Habe
Bars
und
Flows,
die
ich
herausbringe
Been
an
early
bird
getting
the
worm
out
War
ein
Frühaufsteher,
der
den
Wurm
herausbekommen
hat
Can't
see
how
it's
gonna
work
out
Kann
nicht
sehen,
wie
es
funktionieren
soll
So
I'm
taking
it
slow
get
the
word
out
Also
lasse
ich
es
langsam
angehen,
verbreite
das
Wort
Yeah,
seems
counterproductive
Ja,
scheint
kontraproduktiv
Tryna
be
a
good
husband
though
Versuche
aber,
ein
guter
Ehemann
zu
sein
2-2s
Netflix,
2-2
chilling
Ab
und
zu
Netflix,
ab
und
zu
Chillen
2-2s
swear
down
I
love
being
home
Ich
schwöre,
ich
liebe
es,
zu
Hause
zu
sein
Seems
counterproductive,
tryna
be
a
good
dad
Scheint
kontraproduktiv,
versuche
ein
guter
Vater
zu
sein
2-2s
lego,
2-2s
Fredo
Ab
und
zu
Lego,
ab
und
zu
Fredo
Swear
down
it
ain't
10p
no
more
Ich
schwöre,
es
kostet
keine
10
Pence
mehr
Replies
might
come
late
Antworten
könnten
spät
kommen
Got
things
everyday
I'm
juggling
Habe
jeden
Tag
Dinge,
mit
denen
ich
jongliere
Still
thank
God
for
the
food
on
our
plate
Danke
Gott
immer
noch
für
das
Essen
auf
unserem
Teller
And
strength
on
the
days
were
struggling
Und
Kraft
an
den
Tagen,
an
denen
wir
kämpfen
Put
a
lot
in
to
keep
this
pace
Habe
viel
investiert,
um
dieses
Tempo
zu
halten
Every
fibre
so
there's
no
buffering
Jede
Faser,
so
dass
es
kein
Puffern
gibt
Still
thank
God
for
the
food
on
our
plate
Danke
Gott
immer
noch
für
das
Essen
auf
unserem
Teller
And
strength
on
the
days
were
struggling
Und
Kraft
an
den
Tagen,
an
denen
wir
kämpfen
Replies
might
come
late
Antworten
könnten
spät
kommen
Got
things
everyday
I'm
juggling
Habe
jeden
Tag
Dinge,
mit
denen
ich
jongliere
Still
thank
God
for
the
food
on
our
plate
Danke
Gott
immer
noch
für
das
Essen
auf
unserem
Teller
And
strength
on
the
days
were
struggling
Und
Kraft
an
den
Tagen,
an
denen
wir
kämpfen
Put
a
lot
in
to
keep
this
pace
Habe
viel
investiert,
um
dieses
Tempo
zu
halten
Every
fibre
so
there's
no
buffering
Jede
Faser,
so
dass
es
kein
Puffern
gibt
Still
thank
God
for
the
food
on
our
plate
Danke
Gott
immer
noch
für
das
Essen
auf
unserem
Teller
And
strength
on
the
days
were
struggling
Und
Kraft
an
den
Tagen,
an
denen
wir
kämpfen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Emmanuel Ademuyiwa, Isaac Borquaye, Richard Tucker
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.