Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Catch the Moon
Fang den Mond
Time
goes
by
on
the
parallel
Die
Zeit
vergeht
auf
der
Parallele
On
the
streets
of
fire,
oh
yeah
Auf
den
Straßen
aus
Feuer,
oh
yeah
Burning
songs
from
a
dark
hallway
Brennende
Lieder
aus
einem
dunklen
Flur
Echo
now
through
the
never,
never,
never
Halllen
jetzt
durch
das
Nimmer,
Nimmer,
Nimmer
And
your
life
becomes
just
a
ritual
Und
dein
Leben
wird
nur
ein
Ritual
When
you
ice
the
vein
that
leads
to
your
heart
Wenn
du
die
Ader
vereist,
die
zu
deinem
Herzen
führt
We
run
to
catch
the
moon
Wir
rennen,
um
den
Mond
zu
fangen
We
dance
under
the
sun
Wir
tanzen
unter
der
Sonne
We
run
to
catch
the
moon
Wir
rennen,
um
den
Mond
zu
fangen
Breathless
love
at
the
rainbows
end
Atemlose
Liebe
am
Ende
des
Regenbogens
Do
the
gods
look
down,
hey
yeah
Schauen
die
Götter
herab,
hey
yeah
Look
back
now
from
this
vantage
point
Blick
jetzt
zurück
von
diesem
Aussichtspunkt
To
your
innocence,
hey
yeah
Auf
deine
Unschuld,
hey
yeah
And
your
life
becomes
just
a
ritual
Und
dein
Leben
wird
nur
ein
Ritual
It's
so
obvious
to
those
who
survive
Es
ist
so
offensichtlich
für
die,
die
überleben
We
run
to
catch
the
moon
Wir
rennen,
um
den
Mond
zu
fangen
We
dance
under
the
sun
Wir
tanzen
unter
der
Sonne
We
run
to
catch
the
moon
Wir
rennen,
um
den
Mond
zu
fangen
When
your
life
becomes
just
a
ritual
Wenn
dein
Leben
nur
ein
Ritual
wird
It's
so
obvious
to
those
who
survive
Es
ist
so
offensichtlich
für
die,
die
überleben
We
run
to
catch
the
moon
Wir
rennen,
um
den
Mond
zu
fangen
We
dance
under
the
sun
Wir
tanzen
unter
der
Sonne
We
run
to
catch
the
moon
Wir
rennen,
um
den
Mond
zu
fangen
We
run
and
we
run...
Wir
rennen
und
wir
rennen...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Marc Jordan, Paul Devilliers
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.