Marc Lavoine - Ami - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Marc Lavoine - Ami




Ami
Друг
[Marc]
[Марк]
On se connaît depuis la rue des écoles.
Мы знакомы ещё со школьной скамьи.
[Florent]
[Флоран]
On a grandi, on a goûté les alcools.
Мы выросли, попробовали алкоголь.
[Marc]
[Марк]
Et aujourd'hui, dans la fureur et le bruit
И сегодня, в этой суете и шуме
[Florent]
[Флоран]
On se reconnaît, on n'a pas beaucoup vieilli.
Мы узнаём друг друга, мы не сильно постарели.
[Marc & Florent]
[Марк и Флоран]
Un ami m'a donné rendez-vous. Des amis, je n'en ai plus beaucoup.
Друг назначил мне встречу. Друзей у меня осталось не так много.
Mon ami me sautera au cou.
Мой друг бросится мне на шею.
[Florent]
[Флоран]
Mais c'est la vie qui nous fait un peu de peine
Но это жизнь, которая немного нас печалит
[Marc]
[Марк]
Car on se dit, quelquefois, c'est plus la peine.
Ведь мы говорим себе иногда, что это уже не стоит того.
[Florent]
[Флоран]
Le réconfort, c'est le feu au fond du coeur
Утешение это огонь в глубине сердца
[Marc]
[Марк]
Et ça réchauffe, et peu à peu on n'a plus peur.
И это согревает, и постепенно мы перестаём бояться.
[Marc & Florent]
[Марк и Флоран]
Un ami m'a donné rendez-vous. Des amis, je n'en ai plus beaucoup.
Друг назначил мне встречу. Друзей у меня осталось не так много.
Mon ami me sautera au cou. Des amis, je n'en ai plus beaucoup.
Мой друг бросится мне на шею. Друзей у меня осталось не так много.
Un ami m'a donné rendez-vous. (Hey!)
Друг назначил мне встречу. (Эй!)
(Instrumental)
(Инструментальная часть)
[Marc & Florent]
[Марк и Флоран]
Un ami m'a donné rendez-vous. Des amis, je n'en ai plus beaucoup.
Друг назначил мне встречу. Друзей у меня осталось не так много.
Mon ami me sautera au cou. Des amis, je n'en ai plus beaucoup.
Мой друг бросится мне на шею. Друзей у меня осталось не так много.
Un ami m'a donné rendez-vous.
Друг назначил мне встречу.





Авторы: Fabrice Marcel Florent Chapuis, Marc Lavoine


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.