Текст и перевод песни Marc Lavoine - Auprès de toi mon frère
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Auprès de toi mon frère
Рядом с тобой, моя сестра
A
nos
amours,
à
nos
amis
perdus
За
нашу
любовь,
за
наших
потерянных
друзей
A
nos
idoles
un
peu
déchus
За
наших
немного
падших
кумиров
A
nos
combats,
nos
rêves
presques
nus
За
наши
битвы,
наши
почти
обнаженные
мечты
A
nos
voyages
au
bout
d′la
rue
За
наши
путешествия
на
другой
конец
улицы
A
nos
silences,
à
nos
hivers
frileux
За
наше
молчание,
за
наши
холодные
зимы
A
nos
croyances
autour
du
feu
За
нашу
веру
у
огня
A
nos
secrets,
à
nos
trains
de
banlieue
За
наши
секреты,
за
наши
пригородные
поезда
A
nos
parents,
aux
jours
heureux
За
наших
родителей,
за
счастливые
дни
Je
lève
encore
mon
verre,
un
peu
comme
une
prière
Я
снова
поднимаю
свой
бокал,
словно
молитву
Sans
violonset
sans
pleurer
Без
виолончели,
без
слез
Je
marche
de
travers,
auprès
de
toi
mon
frère
Я
иду,
спотыкаясь,
рядом
с
тобой,
моя
сестра
Peux-tu
encore
me
protéger?
Можешь
ли
ты
еще
меня
защитить?
J'me
laisse
aller
Я
отдаюсь
течению
A
nos
enfants,
à
nos
désirs
de
vivre
За
наших
детей,
за
наше
желание
жить
A
nos
vieux
profs
et
à
leurs
livres
За
наших
старых
учителей
и
их
книги
A
nos
princesses
charmantes
qu′on
délivre
За
наших
очаровательных
принцесс,
которых
мы
спасаем
A
nos
nuits
blanches,
nos
bateaux
ivres
За
наши
бессонные
ночи,
наши
пьяные
корабли
Je
lève
encore
mon
verre,
un
peu
comme
une
prière
Я
снова
поднимаю
свой
бокал,
словно
молитву
Sans
violons
et
sans
pleurer
Без
скрипок
и
без
слез
Je
marche
de
travers,
auprès
de
toi
mon
frère
Я
иду,
спотыкаясь,
рядом
с
тобой,
моя
сестра
Peux-tu
encore
me
protéger?
Можешь
ли
ты
еще
меня
защитить?
J'me
laisse
aller
Я
отдаюсь
течению
A
nos
chagrins,
nos
bonheurs
partagés
За
наши
печали,
наши
разделенные
радости
Je
lève
encore
mon
verre,
un
peu
comme
une
prière
Я
снова
поднимаю
свой
бокал,
словно
молитву
Sans
violons
et
sans
pleurer
Без
скрипок
и
без
слез
Je
marche
de
travers,
auprès
de
toi
mon
frère
Я
иду,
спотыкаясь,
рядом
с
тобой,
моя
сестра
Peux-tu
encore
me
protéger?
Можешь
ли
ты
еще
меня
защитить?
J'me
laisse
aller
Я
отдаюсь
течению
J′me
laisse
aller
Я
отдаюсь
течению
Auprès
de
toi
mon
frère
Рядом
с
тобой,
моя
сестра
J′me
laisse
aller
Я
отдаюсь
течению
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Christophe Casanave, Marc Lavoine
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.