Marc Lavoine - Fils de moi - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Marc Lavoine - Fils de moi




Fils de moi
My Son
(Fabrice Aboulker/Marc Lavoine)
(Fabrice Aboulker/Marc Lavoine)
Il est des jours, tu vois, on ne s'attend pas.
There are days, you see, we don't expect them.
Il est des nuits plus longues qui nous rongent les ongles.
There are longer nights that gnaw at our nails.
Il est des jours, tu sais, on passe à côté
There are days, you know, when we pass by
Et puis des nuits toutes blanches, comme des avalanches.
And then sleepless nights, like avalanches.
Séparé, c'est pareil, on a toujours le même soleil.
Separated, it's the same, we still have the same sun.
Je sais bien qu'on s'aime pareil, mais moi, j'ai plus du tout sommeil.
I know we love each other the same, but I can't sleep anymore.
Fils de moi, je suis le père de toi.
My son, I am your father.
Fils de moi, j'donnerai ma vie pour toi.
My son, I'll give my life for you.
Fils de moi, même si c'est dur d'être heureux
My son, even if it's hard to be happy
Les erreurs au fond des yeux, ça ira.
With mistakes in your eyes, it will be okay.
Il est des jours, tout court, l'on fait trop l'amour.
There are short days, when we make love too much.
Il est des nuits si belles qu'on les croit éternelles.
There are nights so beautiful that we believe they will last forever.
Il est des jours, pourtant, on bascule en avant
There are days, however, when we fall forward
Et puis des nuits qui durent, la tête contre les murs.
And then nights that drag on, our heads against the walls.
Séparé, c'est pareil, on a toujours le même soleil.
Separated, it's the same, we still have the same sun.
Je sais bien qu'on s'aime pareil, mais moi, j'ai plus du tout sommeil.
I know we love each other the same, but I can't sleep anymore.
Fils de moi, je suis le père de toi.
My son, I am your father.
Fils de moi, j'donnerai ma vie pour toi.
My son, I'll give my life for you.
Fils de moi, même si c'est dur d'être heureux
My son, even if it's hard to be happy
Les erreurs au fond des yeux, ça ira.
With mistakes in your eyes, it will be okay.
Fils de moi, je suis le père de toi.
My son, I am your father.
Fils de moi, j'donnerai ma vie pour toi.
My son, I'll give my life for you.
Fils de moi, même si c'est dur d'être heureux
My son, even if it's hard to be happy
Les erreurs au fond des yeux, ça ira.
With mistakes in your eyes, it will be okay.





Авторы: FABRICE ABOULKER, MARC LAVOINE


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.