Текст и перевод песни Marc Lavoine - J'Aurais Voulu - Single Mix
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
J'Aurais Voulu - Single Mix
I Wish I Could - Single Mix
(Marc
Esposito/Marc
Lavoine/Bedrich
Smetana)
(Marc
Esposito/Marc
Lavoine/Bedrich
Smetana)
J′aurais
voulu
te
dire
des
mots
nouveaux.
I
wish
I
could
tell
you
something
new.
J'aurais
voulu
t′écrire
des
lettres
à
fleur
de
peau.
I
wish
I
could
write
you
letters
straight
from
my
soul.
J'aurais
voulu
changer
le
jour,
la
nuit.
I
wish
I
could
change
the
day,
the
night.
J'aurais
voulu
t′offrir
le
beau
temps
et
la
pluie.
I
wish
that
I
could
give
you
the
sunshine
and
rain.
J′aurais
voulu
sauver
ta
vie
des
milliers
de
fois.
I
wish
that
I
could
save
your
life
a
thousand
times.
J'aurais
voulu
combattre
des
dragons
d′autrefois.
I
wish
I
could
fight
the
dragons
of
old.
J'ai
fait
mieux
que
ça,
j′ai
fait
mieux
que
ça.
I
have
done
better
than
that,
I
have
done
better
than
that.
Mieux
que
ça,
mieux
que
ça.
I
have
done
better,
better
than
that.
J'aurais
voulu
la
belle
au
bois
dormant.
I
wish
that
I
could
be
the
sleeping
beauty.
J′aurais
voulu
être
le
prince
au
destrier
d'argent.
I
wish
that
I
could
be
a
prince
on
a
dapple
gray
steed.
J'aurais
voulu
construire
un
pont
de
la
terre
au
ciel
I
wish
that
I
could
build
a
bridge
from
the
earth
to
the
heavens.
Voler
parmi
les
goélands
et
les
hirondelles.
Fly
among
the
seagulls
and
swallows.
J′ai
fait
mieux
que
ça,
j′ai
fait
mieux
que
ça,
que
ça,
que
ça.
I
wish
I
could
do
better
than
that,
I
have
done
better
than
that,
than
that,
than
that.
J'aurais
voulu
partir
sur
un
vaisseau
I
wish
I
could
sail
away
on
a
ship.
Fendre
les
couchers
du
soleil
au
fil
des
eaux.
To
cleave
the
sunset
along
the
waters.
J′aurais
voulu
mettre
à
tes
pieds
des
bijoux,
des
palais
I
wish
that
I
could
place
jewels
and
palaces
at
your
feet.
La
Vénus
de
Milo,
l'Angélus
de
Millet.
The
Venus
de
Milo,
the
Angelus
by
Millet.
J′ai
fait
mieux
que
ça,
un
enfant
de
toi,
de
toi.
I
have
done
better
than
that,
a
child
of
you,
of
you.
Des
mots
nouveaux,
j'aurais
voulu
te
dire.
I
wish
I
could
tell
you
something
new.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: bedřich smetana
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.