Текст и перевод песни Marc Lavoine - Je descends du singe
Il
y
a
des
jours
de
litanie
où
les
uns
jouent
avec
l′ennui
Бывают
дни
литании,
когда
одни
играют
со
скукой
Des
jours
de
silence
où
les
ombres
pensent.
Дни
тишины,
когда
тени
думают.
Il
y
a
des
jours
de
solitude,
le
cœur
bat
plus
que
d'habitude.
Бывают
дни
одиночества,
сердце
бьется
чаще
обычного.
J′suis
blanc
comme
un
linge,
je
descends
du
singe.
Я
белый,
как
полотно,
я
спускаюсь
с
обезьяны.
Et
je
descends
dans
la
rue
parmi
les
gens
perdus.
И
я
выхожу
на
улицу
среди
заблудившихся
людей.
Je
vais,
sur
la
jetée,
parler
au
vent
salé.
Я
иду
на
пирс,
разговариваю
с
соленым
ветром.
Je
vide
ma
bouteille,
je
bois
jusqu'au
soleil.
Я
опорожняю
свою
бутылку,
пью
до
Солнца.
Je
vole
jusqu'à
la
lie
des
mille
et
une
nuits,
ah!
Я
лечу
в
лье
тысячи
и
одной
ночи,
ах!
J′suis
blanc
comme
un
linge,
je
descends
du
singe.
Я
белый,
как
полотно,
я
спускаюсь
с
обезьяны.
Il
y
a
des
jours
où
tu
me
manques,
des
heures
où
le
bonheur
se
planque
Бывают
дни,
когда
я
скучаю
по
тебе,
часы,
когда
счастье
скрывается
Des
jours
de
torture
qui
ont
la
dent
dure.
Дни
пыток,
от
которых
зуб
дерет.
Il
y
a
des
jours
de
manquer
d′air,
Бывают
дни,
когда
не
хватает
воздуха,
à
deux
doigts
de
se
foutre
en
l'air.
в
двух
пальцах
от
того,
чтобы
трахнуть
друг
друга.
J′suis
blanc
comme
un
linge,
je
descends
du
singe.
Я
белый,
как
полотно,
я
спускаюсь
с
обезьяны.
Et
je
descends
dans
la
rue
parmi
les
gens
perdus.
И
я
выхожу
на
улицу
среди
заблудившихся
людей.
Je
vais,
sur
la
jetée,
parler
au
vent
salé.
Я
иду
на
пирс,
разговариваю
с
соленым
ветром.
Je
vide
ma
bouteille,
je
bois
jusqu'au
soleil.
Я
опорожняю
свою
бутылку,
пью
до
Солнца.
Je
vole
jusqu′à
la
lie
des
mille
et
une
nuits,
ah!
Я
лечу
в
лье
тысячи
и
одной
ночи,
ах!
J'suis
blanc
comme
un
linge,
je
descends
du
singe.
Я
белый,
как
полотно,
я
спускаюсь
с
обезьяны.
Il
y
a
des
jours
mal
dans
leur
peau,
qui
ne
trouvent
pas
le
repos
Бывают
дни,
когда
им
не
по
себе,
которые
не
находят
покоя
Des
journées
entières
qui
partent
en
arrière.
Целые
дни
уходят
в
прошлое.
Et
je
descends
dans
la
rue
parmi
les
gens
perdus.
И
я
выхожу
на
улицу
среди
заблудившихся
людей.
Je
vais,
sur
la
jetée,
parler
au
vent
salé.
Я
иду
на
пирс,
разговариваю
с
соленым
ветром.
Je
vide
ma
bouteille,
je
bois
jusqu′au
soleil.
Я
опорожняю
свою
бутылку,
пью
до
Солнца.
Je
vole
jusqu'à
la
lie
des
mille
et
une
nuits,
ah!
Я
лечу
в
лье
тысячи
и
одной
ночи,
ах!
J'suis
blanc
comme
un
linge,
je
descends
du
singe.
Я
белый,
как
полотно,
я
спускаюсь
с
обезьяны.
Il
y
a
des
jours
à
te
chercher
sur
les
lignes
de
mon
passé.
Есть
дни,
когда
я
ищу
тебя
по
линиям
моего
прошлого.
J′suis
blanc
comme
un
linge,
je
descends
du
singe.
Я
белый,
как
полотно,
я
спускаюсь
с
обезьяны.
Je
descends
du
singe
Я
спускаюсь
с
обезьяны
Je
descends
du
singe
Я
спускаюсь
с
обезьяны
Je
descends
du
singe
Я
спускаюсь
с
обезьяны
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Christophe Casanave, Marc Lavoine
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.