Marc Lavoine - Je descends du singe - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Marc Lavoine - Je descends du singe




Je descends du singe
I Descend from the Ape
Il y a des jours de litanie les uns jouent avec l′ennui
There are days of litany when some play with boredom
Des jours de silence les ombres pensent.
Days of silence when shadows think.
Il y a des jours de solitude, le cœur bat plus que d'habitude.
There are days of solitude, the heart beats more than usual.
J′suis blanc comme un linge, je descends du singe.
I'm as white as a sheet, I descend from the ape.
Et je descends dans la rue parmi les gens perdus.
And I go down into the street among the lost people.
Je vais, sur la jetée, parler au vent salé.
I go, on the pier, to talk to the salty wind.
Je vide ma bouteille, je bois jusqu'au soleil.
I empty my bottle, I drink until the sun.
Je vole jusqu'à la lie des mille et une nuits, ah!
I steal to the dregs of the thousand and one nights, ah!
J′suis blanc comme un linge, je descends du singe.
I'm as white as a sheet, I descend from the ape.
Il y a des jours tu me manques, des heures le bonheur se planque
There are days when I miss you, hours when happiness hides
Des jours de torture qui ont la dent dure.
Days of torture that are hard to take.
Il y a des jours de manquer d′air, à deux doigts de se foutre en l'air.
There are days when you run out of air, two fingers from blowing yourself up.
J′suis blanc comme un linge, je descends du singe.
I'm as white as a sheet, I descend from the ape.
Et je descends dans la rue parmi les gens perdus.
And I go down into the street among the lost people.
Je vais, sur la jetée, parler au vent salé.
I go, on the pier, to talk to the salty wind.
Je vide ma bouteille, je bois jusqu'au soleil.
I empty my bottle, I drink until the sun.
Je vole jusqu′à la lie des mille et une nuits, ah!
I steal to the dregs of the thousand and one nights, ah!
J'suis blanc comme un linge, je descends du singe.
I'm as white as a sheet, I descend from the ape.
Il y a des jours mal dans leur peau, qui ne trouvent pas le repos
There are days that are uncomfortable in their skin, that can't find rest
Des journées entières qui partent en arrière.
Whole days that go backwards.
Et je descends dans la rue parmi les gens perdus.
And I go down into the street among the lost people.
Je vais, sur la jetée, parler au vent salé.
I go, on the pier, to talk to the salty wind.
Je vide ma bouteille, je bois jusqu′au soleil.
I empty my bottle, I drink until the sun.
Je vole jusqu'à la lie des mille et une nuits, ah!
I steal to the dregs of the thousand and one nights, ah!
J'suis blanc comme un linge, je descends du singe.
I'm as white as a sheet, I descend from the ape.
Il y a des jours à te chercher sur les lignes de mon passé.
There are days looking for you on the lines of my past.
J′suis blanc comme un linge, je descends du singe.
I'm as white as a sheet, I descend from the ape.
Je descends du singe
I descend from the ape
Je descends du singe
I descend from the ape
Je descends du singe
I descend from the ape





Авторы: Christophe Casanave, Marc Lavoine


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.