Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Passe
le
temps
Die
Zeit
vergeht
Et
de
temps
en
temps
Und
von
Zeit
zu
Zeit
C'est
le
temps
perdu
Ist
es
die
verlorene
Zeit
Qui
prend
le
dessus
Die
überhandnimmt
Passent
les
jours
Die
Tage
vergehen
Et
de
jour
en
jour
Und
von
Tag
zu
Tag
C'est
les
jours
heureux
Sind
es
die
glücklichen
Tage
Qui
meurent
peu
à
peu
Die
nach
und
nach
sterben
La
vie
est
si
belle
quand
elle
veut
Das
Leben
ist
so
schön,
wenn
es
will
Quand
elle
veut,
elle
ressemble
à
Dieu
Wenn
es
will,
ähnelt
es
Gott
Attends,
attends-moi,
tiens-moi
la
main
Warte,
warte
auf
mich,
halt
meine
Hand
Ne
monte
pas
dans
ce
train
Steig
nicht
in
diesen
Zug
Viens
dans
mes
bras,
le
temps
d'un
câlin
Komm
in
meine
Arme,
für
eine
Umarmung
Reste
avec
moi
ce
soir
Bleib
heute
Abend
bei
mir
Reste
avec
moi
ce
soir
Bleib
heute
Abend
bei
mir
Passent
les
nuits
Die
Nächte
vergehen
Suivent
les
semaines
Die
Wochen
folgen
Les
mois,
les
années
Die
Monate,
die
Jahre
Jamais
ne
reviennent
Kommen
nie
wieder
Viennent
les
heures
Die
Stunden
kommen
Les
foutus
quarts
d'heure
Die
verdammten
Viertelstunden
Quand
l'heure
a
sonné
Wenn
die
Stunde
geschlagen
hat
Une
vie
est
passée
Ist
ein
Leben
vergangen
La
vie
est
si
belle
quand
elle
veut
Das
Leben
ist
so
schön,
wenn
es
will
Quand
elle
veut,
elle
attend
un
peu
Wenn
es
will,
wartet
es
ein
wenig
Attends,
attends-moi,
tiens-moi
la
main
Warte,
warte
auf
mich,
halt
meine
Hand
Ne
monte
pas
dans
ce
train
Steig
nicht
in
diesen
Zug
Viens
dans
mes
bras,
le
temps
d'un
câlin
Komm
in
meine
Arme,
für
eine
Umarmung
Reste
avec
moi
ce
soir
Bleib
heute
Abend
bei
mir
Reste
avec
moi
ce
soir
Bleib
heute
Abend
bei
mir
Reste
avec
moi
ce
soir
Bleib
heute
Abend
bei
mir
Reste
avec
moi
ce
soir
Bleib
heute
Abend
bei
mir
La
vie
est
si
belle
quand
elle
veut
Das
Leben
ist
so
schön,
wenn
es
will
Quand
elle
le
veut,
elle
attend
un
peu
Wenn
es
will,
wartet
es
ein
wenig
Attends,
attends-moi,
tiens-moi
la
main
Warte,
warte
auf
mich,
halt
meine
Hand
Ne
monte
pas
dans
ce
train
Steig
nicht
in
diesen
Zug
Viens
dans
mes
bras,
le
temps
d'un
câlin
Komm
in
meine
Arme,
für
eine
Umarmung
Reste
avec
moi
Bleib
bei
mir
Attends,
attends-moi,
tiens-moi
la
main
Warte,
warte
auf
mich,
halt
meine
Hand
Ne
monte
pas
dans
ce
train
Steig
nicht
in
diesen
Zug
Viens
dans
mes
bras,
le
temps
d'un
câlin
Komm
in
meine
Arme,
für
eine
Umarmung
Reste
avec
moi
ce
soir
Bleib
heute
Abend
bei
mir
Reste
avec
moi
ce
soir
Bleib
heute
Abend
bei
mir
Reste
avec
moi
ce
soir
Bleib
heute
Abend
bei
mir
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Johan Czerneski
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.