Текст и перевод песни Marc Lavoine - Même Si - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Même Si - Live
Even If - Live
Meme
si
j′ai
envie
de
toi
Even
if
I
desire
you
Même
si
tu
sens
mon
cœur
qui
bat
Even
if
you
feel
my
heart
beating
Si
je
veux
du
bout
des
doigts
If
with
my
fingertips
I
yearn
Coucher
avec
toi
To
make
love
to
you
Meme
si
je
suis
sincère
Even
if
I
am
honest
Meme
si
tu
peux
lire
dans
mes
yeux
clairs
Even
if
you
can
see
it
in
my
clear
eyes
Que
je
fais
tout
pour
te
plaire
That
I
do
everything
to
please
you
Ne
te
laisse
pas
faire
Don't
let
it
happen
Meme
si
je
suis
saoul
Even
if
I
am
drunk
Meme
si
j'écris
des
poèmes
Even
if
I
write
you
poems
Comme
un
enfant
bleme
Like
a
pale
child
N′ouvre
pas,
sauve-toi,
oublie-moi
Don't
open
the
door,
run
away,
forget
me
Couvre-toi,
pense
à
toi,
laisse-moi
Cover
yourself,
think
of
yourself,
leave
me
alone
Si
on
s'attache
à
nous,
on
va
se
faire
mal
If
we
fall
for
each
other,
we
will
hurt
each
other
Si
on
se
cache
de
tous,
on
va
vivre
mal
If
we
hide
from
everyone,
we
will
have
a
miserable
life
Ça
me
fait
rever,
ca
me
fait
pleurer
It
makes
me
dream,
it
makes
me
cry
Faut
pas
rever
(faut
pas
reve),
faut
pas
pleurer
oh-oh
We
must
not
dream
(we
must
not
dream),
must
not
cry
oh-oh
Meme
si
tu
es
sûre
de
moi
Even
if
you
are
sure
about
me
Meme
si
tu
me
veux
Even
if
you
want
me
Si
tu
me
crois
quand
je
dis
n'importe
quoi
If
you
believe
me
when
I
say
anything
Dormir
avec
toi
To
sleep
with
you
Meme
si
je
suis
fou
Even
if
I
am
crazy
Meme
si
je
sais
que
je
t′aime
Even
if
I
know
that
I
love
you
Comme
un
enfant
bleme
Like
a
pale
child
N′ouvre
pas,
sauve-toi,
oublie-moi
Don't
open
the
door,
run
away,
forget
me
Couvre-toi,
pense
à
toi,
laisse-moi
Cover
yourself,
think
of
yourself,
leave
me
alone
Si
on
s'attache
à
nous,
on
va
se
faire
mal
If
we
fall
for
each
other,
we
will
hurt
each
other
Si
on
se
cache
de
tous,
on
va
vivre
mal
If
we
hide
from
everyone,
we
will
have
a
miserable
life
Ça
me
fait
rever,
ca
me
fait
pleurer
It
makes
me
dream,
it
makes
me
cry
Faut
pas
rever
(faut
pas
reve),
faut
pas
pleurer
oh-oh
We
must
not
dream
(we
must
not
dream),
must
not
cry
oh-oh
Ça
me
fait
rever,
ca
me
fait
pleurer
It
makes
me
dream,
it
makes
me
cry
Faut
pas
rever
(faut
pas
reve),
faut
pas
pleurer
oh-oh
We
must
not
dream
(we
must
not
dream),
must
not
cry
oh-oh
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Fabrice Aboulker, Marc Lavoine
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.