Marc Lavoine - Pourrais-je dire encore je t'aime ? - перевод текста песни на русский

Pourrais-je dire encore je t'aime ? - Marc Lavoineперевод на русский




Pourrais-je dire encore je t'aime ?
Смогу ли я снова сказать "я тебя люблю"?
Mon cœur était déjà brisé
Мое сердце уже было разбито,
Lorsque tu l'as pris dans ta main
Когда ты взяла его в свои руки.
J'ignore ce qui m'est arrivé
Я не знаю, что со мной случилось
Et de quoi sera fait demain
И что будет завтра.
Je n'ai rien demandé pourtant
Я ведь ничего не просил,
J'essayais de me reconstruire
Я пытался залечить свои раны.
Je m'sens si vide à présent
Сейчас я чувствую такую пустоту,
Vais-je savoir encore écrire?
Смогу ли я снова писать?
Pourrais-je dire encore, "je t'aime?"
Смогу ли я снова сказать: тебя люблю"?
Pourrais-je dire encore, "je t'aime?"
Смогу ли я снова сказать: тебя люблю"?
Pourrais-je dire encore, "je t'aime?"
Смогу ли я снова сказать: тебя люблю"?
Pourrais-je dire encore, "je t'aime?"
Смогу ли я снова сказать: тебя люблю"?
Va falloir donner le change
Придется делать вид,
Encore essayer d'avancer
Снова пытаться идти вперед
Avec le sentiment étrange
Со странным чувством,
Que la porte s'est refermée
Что дверь закрылась.
Je vais rire et je vais sourire
Я буду смеяться и улыбаться,
Comme je l'ai toujours fait
Как и всегда.
Je vais essayer de dormir
Я попытаюсь уснуть,
Vais-je savoir encore rêver?
Смогу ли я снова мечтать?
Pourrais-je dire encore, "je t'aime?"
Смогу ли я снова сказать: тебя люблю"?
Pourrais-je dire encore, "je t'aime?"
Смогу ли я снова сказать: тебя люблю"?
Pourrais-je dire encore, "je t'aime?"
Смогу ли я снова сказать: тебя люблю"?
Pourrais-je dire encore, "je t'aime?"
Смогу ли я снова сказать: тебя люблю"?
Je vais laisser passer le temps
Я позволю времени идти своим чередом,
Je vais le prendre comme il vient
Я приму его таким, какое оно есть.
Le perdre un peu de temps en temps
Буду терять его время от времени,
Comme quand on promène son chien
Как когда выгуливаешь собаку.
Au fond je n'en veux à personne
В глубине души я ни на кого не злюсь,
La nature humaine est ainsi
Такова человеческая природа.
Si l'espérance m'abandonne
Если надежда покинет меня,
Vais-je savoir vivre encore ma vie?
Смогу ли я снова жить своей жизнью?
Je t'aime
Я тебя люблю.
Pourrais-je dire encore, "je t'aime?"
Смогу ли я снова сказать: тебя люблю"?
Pourrais-je dire encore, "je t'aime?"
Смогу ли я снова сказать: тебя люблю"?
Pourrais-je dire encore, "je t'aime?"
Смогу ли я снова сказать: тебя люблю"?
Pourrais-je dire encore, "je t'aime?"
Смогу ли я снова сказать: тебя люблю"?
Pourrais-je dire encore, "je t'aime?"
Смогу ли я снова сказать: тебя люблю"?
Pourrais-je dire encore, "je t'aime?"
Смогу ли я снова сказать: тебя люблю"?





Авторы: Marc Lavoine, Czerneski Johan


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.