Текст и перевод песни Marc Lavoine - Rue Fontaine
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
J'ai
le
coeur
qui
traîne
dans
la
rue
fontaine
My
heart
is
lingering
in
Rue
Fontaine
Et
j'ai
de
l'eau,
de
l'eau
dans
les
yeux
And
I
have
water,
water
in
my
eyes
J'ai
le
coeur
qui
traîne,
laisse
couler
la
Seine
My
heart
is
lingering,
let
the
Seine
flow
J'ai
le
sourire,
sourire
malheureux
I
smile,
a
sad
smile
Oh
tu
sais
je
n'ai
pas
fini
de
t'aimer
Oh
you
know
I'm
not
over
you
J'ai
encore
envie
d'être
heureux,
encore
heureux
I
still
want
to
be
happy,
still
happy
Je
n'ai
pas
fini
de
t'aimer
I'm
not
over
you
J'ai
encore
envie
d'être
heureux,
encore
envie
I
still
want
to
be
happy,
still
want
to
be
Avant
que
tu
t'en
ailles
Before
you
leave
Laisse-moi
le
temps
de
te
regarder
Give
me
time
to
look
at
you
Avant
que
tu
t'en
ailles
Before
you
leave
Juste
le
temps
de
me
retourner
Just
time
to
turn
around
Avant
que
tu
t'en
ailles
Before
you
leave
Laissons
nos
corps
encore
s'enlacer
Let's
let
our
bodies
embrace
again
Avant
que
tu
t'en
ailles
Before
you
leave
Juste
le
temps
de
te
retrouver
Just
time
to
find
you
again
J'ai
le
coeur
qui
traîne
dans
la
rue
Fontaine
My
heart
is
lingering
in
Rue
Fontaine
Et
j'ai
de
l'eau,
de
l'eau
dans
les
yeux
And
I
have
water,
water
in
my
eyes
Oh
j'ai
le
coeur
qui
traîne
si
j'ai
de
la
peine
Oh
my
heart
is
lingering,
it
aches
Si
je
suis
à
sang,
à
sang
et
feu
If
I'm
bleeding,
bleeding
and
on
fire
Oh
tu
sais
je
n'ai
pas
fini
de
t'aimer
Oh
you
know
I'm
not
over
you
J'ai
encore
envie
d'être
heureux,
encore
heureux
I
still
want
to
be
happy,
still
happy
Je
n'ai
pas
fini
de
t'aimer
I'm
not
over
you
J'ai
encore
envie
d'être
heureux,
encore
envie
I
still
want
to
be
happy,
still
want
to
be
Avant
que
tu
t'en
ailles
Before
you
leave
Laisse-moi
le
temps
de
te
regarder
Give
me
time
to
look
at
you
Avant
que
tu
t'en
ailles
Before
you
leave
Juste
le
temps
de
me
retourner
Just
time
to
turn
around
Avant
que
tu
t'en
ailles
Before
you
leave
Laissons
nos
corps
encore
s'enlacer
Let's
let
our
bodies
embrace
again
Avant
que
tu
t'en
ailles
Before
you
leave
Juste
le
temps
de
te
retrouver
Just
time
to
find
you
again
Oh
tu
sais
je
n'ai
pas
fini
de
t'aimer
Oh
you
know
I'm
not
over
you
J'ai
encore
envie
d'être
heureux,
encore
heureux
I
still
want
to
be
happy,
still
happy
Je
n'ai
pas
fini
de
t'aimer
I'm
not
over
you
J'ai
encore
envie
d'être
heureux,
encore
envie
I
still
want
to
be
happy,
still
want
to
be
Avant
que
tu
t'en
ailles
Before
you
leave
Laisse-moi
le
temps
de
te
regarder
Give
me
time
to
look
at
you
Avant
que
tu
t'en
ailles
Before
you
leave
Juste
le
temps
de
me
retourner
Just
time
to
turn
around
Avant
que
tu
t'en
ailles
Before
you
leave
Laissons
nos
corps
encore
s'enlacer
Let's
let
our
bodies
embrace
again
Avant
que
tu
t'en
ailles
Before
you
leave
Juste
le
temps
de
te
retrouver
Just
time
to
find
you
again
Avant
que
tu
t'en
ailles
Before
you
leave
Laisse-moi
le
temps
de
te
regarder
Give
me
time
to
look
at
you
Avant
que
tu
t'en
ailles
Before
you
leave
Juste
le
temps
de
me
retourner
Just
time
to
turn
around
Avant
que
tu
t'en
ailles
Before
you
leave
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Fabrice Aboulker, Marc Lavoine
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.