Marc Lavoine - Rue Fontaine - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Marc Lavoine - Rue Fontaine




Rue Fontaine
Улица Фонтен
J'ai le coeur qui traîne dans la rue fontaine
Мое сердце тоскует на улице Фонтен,
Et j'ai de l'eau, de l'eau dans les yeux
И у меня вода, вода в глазах.
J'ai le coeur qui traîne, laisse couler la Seine
Мое сердце тоскует, пусть течет Сена,
J'ai le sourire, sourire malheureux
У меня улыбка, улыбка несчастная.
Oh tu sais je n'ai pas fini de t'aimer
О, знаешь, я не разлюбил тебя,
J'ai encore envie d'être heureux, encore heureux
Я все еще хочу быть счастливым, еще счастливым.
Je n'ai pas fini de t'aimer
Я не разлюбил тебя,
J'ai encore envie d'être heureux, encore envie
Я все еще хочу быть счастливым, еще хочу,
Avant que tu t'en ailles
Прежде чем ты уйдешь,
Laisse-moi le temps de te regarder
Дай мне время посмотреть на тебя.
Avant que tu t'en ailles
Прежде чем ты уйдешь,
Juste le temps de me retourner
Просто время обернуться.
Avant que tu t'en ailles
Прежде чем ты уйдешь,
Laissons nos corps encore s'enlacer
Позволь нашим телам еще раз обняться.
Avant que tu t'en ailles
Прежде чем ты уйдешь,
Juste le temps de te retrouver
Просто время, чтобы найти тебя.
J'ai le coeur qui traîne dans la rue Fontaine
Мое сердце тоскует на улице Фонтен,
Et j'ai de l'eau, de l'eau dans les yeux
И у меня вода, вода в глазах.
Oh j'ai le coeur qui traîne si j'ai de la peine
О, мое сердце тоскует, если мне больно,
Si je suis à sang, à sang et feu
Если я в крови, в крови и огне.
Oh tu sais je n'ai pas fini de t'aimer
О, знаешь, я не разлюбил тебя,
J'ai encore envie d'être heureux, encore heureux
Я все еще хочу быть счастливым, еще счастливым.
Je n'ai pas fini de t'aimer
Я не разлюбил тебя,
J'ai encore envie d'être heureux, encore envie
Я все еще хочу быть счастливым, еще хочу,
Avant que tu t'en ailles
Прежде чем ты уйдешь,
Laisse-moi le temps de te regarder
Дай мне время посмотреть на тебя.
Avant que tu t'en ailles
Прежде чем ты уйдешь,
Juste le temps de me retourner
Просто время обернуться.
Avant que tu t'en ailles
Прежде чем ты уйдешь,
Laissons nos corps encore s'enlacer
Позволь нашим телам еще раз обняться.
Avant que tu t'en ailles
Прежде чем ты уйдешь,
Juste le temps de te retrouver
Просто время, чтобы найти тебя.
Oh tu sais je n'ai pas fini de t'aimer
О, знаешь, я не разлюбил тебя,
J'ai encore envie d'être heureux, encore heureux
Я все еще хочу быть счастливым, еще счастливым.
Je n'ai pas fini de t'aimer
Я не разлюбил тебя,
J'ai encore envie d'être heureux, encore envie
Я все еще хочу быть счастливым, еще хочу,
Avant que tu t'en ailles
Прежде чем ты уйдешь,
Laisse-moi le temps de te regarder
Дай мне время посмотреть на тебя.
Avant que tu t'en ailles
Прежде чем ты уйдешь,
Juste le temps de me retourner
Просто время обернуться.
Avant que tu t'en ailles
Прежде чем ты уйдешь,
Laissons nos corps encore s'enlacer
Позволь нашим телам еще раз обняться.
Avant que tu t'en ailles
Прежде чем ты уйдешь,
Juste le temps de te retrouver
Просто время, чтобы найти тебя.
Avant que tu t'en ailles
Прежде чем ты уйдешь,
Laisse-moi le temps de te regarder
Дай мне время посмотреть на тебя.
Avant que tu t'en ailles
Прежде чем ты уйдешь,
Juste le temps de me retourner
Просто время обернуться.
Avant que tu t'en ailles
Прежде чем ты уйдешь,





Авторы: Fabrice Aboulker, Marc Lavoine


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.