Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Woo!
Ohhh.
yeah.
sink
in
Woo!
Ohhh.
Ja.
Lass
es
wirken.
Brand
new.
Marc
Live...
let's
go!
Brandneu.
Marc
Live...
Los
geht's!
Rush,
let's
work,
rush
Rausch,
lass
uns
arbeiten,
Rausch
Rush,
yo.
rush
Rausch,
yo.
Rausch
Yo,
check,
check,
yo
Yo,
check,
check,
yo
Rush
- jump
all
hot,
jump
off
the
whole
top
Rausch
- spring
voll
heiß,
spring
vom
Dach
Jump
off
the
roof
90
proof,
listen
Spring
vom
Dach,
90
Proof,
hör
zu
Break
up
the
floor,
break
up
mad
tours
Brich
den
Boden
auf,
brich
verrückte
Touren
auf
Shake
up
the
state,
shake
like
it's
earthquake
Erschüttere
den
Staat,
bebt
wie
bei
einem
Erdbeben
Break
up
the
cake,
break
'til
it's
daybreak
Brich
den
Kuchen
auf,
brich,
bis
es
taghell
ist
Shut
down
the
block,
pay
off
corrupt
cop
Riegel
den
Block
ab,
bezahl
korrupte
Cops
Set
up
shop,
set
off
the
whole
block
Mach
einen
Laden
auf,
bring
den
ganzen
Block
in
Gang
It's
all
good,
yo
it's
all
hood
listen
Alles
ist
gut,
yo,
alles
ist
Hood,
hör
zu
Stop
it
- I
know
this
shit
sound
mad
good
Hör
auf
- ich
weiß,
das
Zeug
klingt
verdammt
gut
It's
supposed
to,
niggaz
I
told
you
Soll
es
auch,
Leute,
ich
hab's
euch
gesagt
Chickens
I
told
you,
you
brand
new
Mädels,
ich
hab's
euch
gesagt,
ihr
seid
brandneu
It's
a,
new
me
yo
it's
not
you,
you
old
news
Es
ist
ein
neues
Ich,
yo,
es
liegt
nicht
an
dir,
du
bist
alte
Neuigkeiten
Take
off
the
top,
blow
past
the
hot
spot
Mach
das
Verdeck
auf,
fahr
an
der
heißen
Stelle
vorbei
Everybody
look,
get
chicks
took
Alle
schauen,
Frauen
werden
mitgenommen
Hit
the
lick
quick,
get
the
bricks
quick
Mach
den
schnellen
Stich,
hol
die
Steine
schnell
The
chain
so
sick,
rims
so
thick,
c'mon!
Die
Kette
ist
so
geil,
Felgen
so
fett,
komm
schon!
[Chorus
- repeat
2X]
[Refrain
- 2X
wiederholen]
Rush
- it's
the
cars,
the
clothes,
the
dough
Rausch
- es
sind
die
Autos,
die
Kleidung,
die
Kohle
Rush
- it's
the
bar,
the
clubs,
the
'dro
Rausch
- es
ist
die
Bar,
die
Clubs,
das
Gras
Rush
- it's
the
girls,
the
diamonds,
the
blow
Rausch
- es
sind
die
Mädels,
die
Diamanten,
das
Koks
Rush
- it's
the
street,
it's
gangsta,
so
heat
Rausch
- es
ist
die
Straße,
es
ist
Gangsta,
so
heiß
Rush
- okay,
yo
I'ma
make
sense
of
it
(tell
'em)
Rausch
- okay,
yo,
ich
werde
es
erklären
(sag
es
ihnen)
The
rush,
the
overload,
overdose,
f**k
it
Der
Rausch,
die
Überlastung,
Überdosis,
scheiß
drauf
It's
over
most
f**k
it,
so
go
'head
with
it
Es
ist
vorbei,
die
meisten,
scheiß
drauf,
also
mach
weiter
People
love
the
scene,
it's
all
cream
Die
Leute
lieben
die
Szene,
es
ist
alles
Sahne
It's
all
flash,
it
all
costs,
it's
all
green
Es
ist
alles
Bling-Bling,
es
kostet
alles,
es
ist
alles
grün
It's
all
ching,
it's
the
whole
thing,
the
TV's
Es
ist
alles
Ching,
es
ist
das
Ganze,
die
Fernseher
Rims
so
mean,
and
so
extreme
Felgen
so
gemein,
und
so
extrem
Buy
the
bar
out,
and
ride
out
with
the
best
thing
Kauf
die
Bar
leer
und
fahr
mit
dem
Besten
davon
See
me
at
the
next
thing,
text
ring
Sieh
mich
beim
nächsten
Ding,
SMS-Klingelton
It's
head
trauma,
bad
drama,
they
need
body
armor
Es
ist
ein
Kopftrauma,
schlimmes
Drama,
sie
brauchen
eine
kugelsichere
Weste
The
streets
is
monster,
the
streets
is
Tonka
Die
Straßen
sind
Monster,
die
Straßen
sind
Tonka
Watch
your
truck,
you
might
get
stuck
Pass
auf
deinen
Truck
auf,
du
könntest
stecken
bleiben
You
might
not
wake
up,
wear
the
make-up
Du
wachst
vielleicht
nicht
auf,
trag
das
Make-up
You
fake
and
shook,
you
won't
get
off
the
hook
Du
bist
unecht
und
verängstigt,
du
kommst
nicht
vom
Haken
We
takin
dough
right
from
off
of
your
books
Wir
nehmen
das
Geld
direkt
aus
deinen
Büchern
Your
whole
label
break
up,
you
out
of
cake,
wake
up
Dein
ganzes
Label
bricht
zusammen,
dir
geht
der
Kuchen
aus,
wach
auf
[Unknown
girl]
[Unbekanntes
Mädchen]
(Rush)
Okay,
we
got
money,
we
got
Manolos
(Rausch)
Okay,
wir
haben
Geld,
wir
haben
Manolos
Bessa
Mistra,
Diors,
bottles
Bessa
Mistra,
Diors,
Flaschen
It's
unstoppable,
in
V.I.P.
top
shelf
Es
ist
unaufhaltsam,
im
V.I.P.
oberstes
Regal
It's
every
day,
it's
not
{?}
baby
Es
ist
jeden
Tag,
es
ist
nicht
{?}
Baby
You
know
how
we
do
Du
weißt,
wie
wir
es
machen
Rush
- blow
up
the
street,
blow
off
the
mad
heat
Rausch
- sprenge
die
Straße,
blase
die
verrückte
Hitze
weg
Blow
down
the
doors,
it
goes
down
mad
raw
Spreng
die
Türen
auf,
es
geht
verdammt
roh
zu
It's
too
real,
go
get
steel
Es
ist
zu
real,
hol
dir
Stahl
Stop
all
beef,
snatch
off
the
new
piece
Beende
allen
Streit,
schnapp
dir
das
neue
Teil
Walk
down
the
street,
pass
to
my
man
Pete
Geh
die
Straße
entlang,
gib
es
an
meinen
Mann
Pete
weiter
Go
by
Jacob
and
split
all
the
cake
up
Geh
zu
Jacob
und
teil
den
ganzen
Kuchen
auf
All
in
a
day's
work,
go
get
paid
work
Alles
an
einem
Arbeitstag,
lass
dich
bezahlen
We
made
for
it,
break
laws,
rush
for
it
Wir
sind
dafür
gemacht,
brechen
Gesetze,
rasen
dafür
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Costa Balamatsias, Marc Alexander Theodosiou, Christopher Poisat, Adrienne Elizabeth Liesching, Marc Anthony Pautz, Brett Gerald Palmer
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.