Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sóc
alienígena
extraterrestre
Ich
bin
ein
außerirdischer
Alien
Sóc
un
bé
negre
que
no
té
ramat
Ich
bin
ein
schwarzes
Schaf
ohne
Herde
Sóc
habitant
de
l'univers
campestre
Ich
bin
Bewohner
des
ländlichen
Universums
Dos
petaners
són
els
meus
guies
interestel·lars
Zwei
Knallkörper
sind
meine
interstellaren
Führer
Seguint
esteles
de
cargol
treu
banya
Den
Spuren
der
Schnecke
folgend,
die
die
Hörner
ausstreckt
He
anat
perdent-me
per
camins
d'argent
Habe
ich
mich
auf
silbernen
Wegen
verloren
Però
sempre
amunt,
de
cara
a
la
muntanya
Aber
immer
aufwärts,
dem
Berg
zugewandt
Buscant
fer
el
cim
d'un
pic
inexistent
Suchend,
den
Gipfel
eines
inexistenten
Berges
zu
erreichen
Vaig
llençant
missatges
per
si
algú
els
rep
i
els
vol
Ich
werfe
Botschaften
aus,
falls
jemand
sie
empfängt
und
will
I
vaig
seguint
els
rastres
Und
ich
folge
den
Spuren
Que
em
porten
a
altres
mons
Die
mich
zu
anderen
Welten
führen
Lluny
del
sud
i
lluny
del
nord
Weit
weg
vom
Süden
und
weit
weg
vom
Norden
Lluny
de
l'òrbita
global
Weit
weg
von
der
globalen
Umlaufbahn
Lluny
dels
marges
racionals
Weit
weg
von
den
rationalen
Grenzen
D'un
camí
que
vaig
fent
sol
Eines
Weges,
den
ich
alleine
gehe
Vaig
albirant
sobre
l'estratosfera
Ich
erspähe
über
der
Stratosphäre
Meteorits
que
em
creuaran
el
cor
Meteoriten,
die
mein
Herz
durchkreuzen
werden
Recollint
llamps
per
anar
sembrant
tempestes
Blitze
sammelnd,
um
Stürme
zu
säen
I
omplir-me
l'esperit
de
trons
Und
meinen
Geist
mit
Donner
zu
füllen
Vaig
llençant
missatges
per
si
algú
els
rep
i
els
vol
Ich
werfe
Botschaften
aus,
falls
jemand
sie
empfängt
und
will
I
vaig
seguint
els
rastres
Und
ich
folge
den
Spuren
Que
em
porten
a
altres
mons
Die
mich
zu
anderen
Welten
führen
Lluny
del
sud
i
lluny
del
nord
Weit
weg
vom
Süden
und
weit
weg
vom
Norden
Lluny
de
l'òrbita
global
Weit
weg
von
der
globalen
Umlaufbahn
Lluny
dels
marges
racionals
Weit
weg
von
den
rationalen
Grenzen
D'un
camí
que
vaig
fent
sol
Eines
Weges,
den
ich
alleine
gehe
Vaig
llençant
missatges
per
si
algú
els
rep
i
els
vol
Ich
werfe
Botschaften
aus,
falls
jemand
sie
empfängt
und
will
I
vaig
seguint
els
rastres
Und
ich
folge
den
Spuren
Que
em
porten
a
altres
mons
Die
mich
zu
anderen
Welten
führen
Lluny
del
sud
i
lluny
del
nord
Weit
weg
vom
Süden
und
weit
weg
vom
Norden
Lluny
de
l'òrbita
global
Weit
weg
von
der
globalen
Umlaufbahn
Lluny
dels
marges
racionals
Weit
weg
von
den
rationalen
Grenzen
D'un
camí
que
vaig
fent
sol
Eines
Weges,
den
ich
alleine
gehe
Lluny
del
sud
i
lluny
del
nord
Weit
weg
vom
Süden
und
weit
weg
vom
Norden
Lluny
de
l'òrbita
global
Weit
weg
von
der
globalen
Umlaufbahn
Lluny
dels
marges
racionals
Weit
weg
von
den
rationalen
Grenzen
D'un
camí
que
vaig
fent
sol
Eines
Weges,
den
ich
alleine
gehe
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Marc Parrot
Альбом
Avions
дата релиза
01-09-2009
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.