Marc Parrot - Ràdio Aficionat - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Marc Parrot - Ràdio Aficionat




Ràdio Aficionat
Radio Amateur
Sempre tancat
He's always in
No surt mai de casa
He never leaves his place
Però està informat
But he knows
De tot el que passa
All the global news
A l'altra banda del món.
From across the world.
Pels filaments i per les antenes
Through filaments and through antennas
La seva veu per tot el planeta
His voice flies out across the globe
projecció al més enllà.
He broadcasts to the far beyond.
El meu veí sent cants de sirena
My neighbor hears the sirens' song
Sons submarins d'altes freqüències
Submarine sounds of high frequencies
Fuig de la llum i el món se li ha anat esquerdant
He shuns the light, and the world to him is cracked
una paraula per cada lletra
He has a word for every letter
Codis secrets, portes estretes
Secret codes, closed doors
No vol sentir res aprop.
He doesn't want to hear a peep nearby.
arxivadors sense nom ni data
He has file cabinets that have no name or date
al cap racons on no corre l'aire
There are corners in his mind where the air doesn't circulate
Ja no terra ni peus.
He no longer has land or feet.
El meu veí sent cants de sirena
My neighbor hears the sirens' song
Sons submarins d'altes freqüències
Submarine sounds of high frequencies
Fuig de la llum i el món se li ha anat esquerdant
He shuns the light, and the world to him is cracked
S'ha quedat sol, distorsionat, desintonitzat.
He's become isolated, distorted, out of tune.
El meu veí sent cants de sirena
My neighbor hears the sirens' song
Sons submarins d'altes freqüències
Submarine sounds of high frequencies
Fuig de la llum i el món se li ha anat esquerdant
He shuns the light, and the world to him is cracked
El meu veí sent cants de sirena
My neighbor hears the sirens' song
Sons submarins d'altes freqüències
Submarine sounds of high frequencies
Fuig de la llum i el món se li ha anat esquerdant
He shuns the light, and the world to him is cracked
Sempre tancat
He's always in
No surt mai de casa
He never leaves his place
Però està informat
But he knows
De tot el que passa
All the global news
A l'altra banda del món.
From across the world.





Авторы: Marc Parrot


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.