Marc Parrot - Rompecabezas - перевод текста песни на немецкий

Rompecabezas - Marc Parrotперевод на немецкий




Rompecabezas
Puzzle
Hoy he buscado en los armarios
Heute habe ich in den Schränken gesucht
Trozos de mi corazón
nach Stücken meines Herzens,
Que se partieron hace años
die vor Jahren zerbrachen
Contra muros de razón
an Mauern der Vernunft.
He descubierto algunos sueños
Ich habe einige Träume entdeckt,
Que flotaban sobre el mar
die auf dem Meer trieben,
Igual que náufragos de un tiempo
wie Schiffbrüchige einer Zeit,
Al que no puedo regresar
zu der ich nicht zurückkehren kann.
Este es mi rompecabezas
Das ist mein Puzzle,
Al que le faltan piezas
dem Teile fehlen.
Algunas de ellas se han perdido
Einige davon sind verloren gegangen,
Las otras nunca he sabido
bei den anderen wusste ich nie,
Donde ponerlas
wohin damit.
Voy andando sobre mis huellas,
Ich gehe auf meinen Spuren,
Voy camino a donde he llegado
Ich gehe den Weg, den ich gegangen bin,
Persiguiendo recuerdos que olvidé
verfolge Erinnerungen, die ich vergaß.
Voy tirando de mis engaños
Ich spiele meine Täuschungen aus,
Comodines de un juego extraño
Joker in einem seltsamen Spiel,
En el puzle que no terminaré
in dem Puzzle, das ich nicht beenden werde.
He regresado a mi pasado
Ich bin in meine Vergangenheit zurückgekehrt,
En busca de una pieza más
auf der Suche nach einem weiteren Teil,
Que me encajara en el vacío
das in die Leere passen würde,
Que ahora llena mi ansiedad
die jetzt meine Angst erfüllt.
Hoy ordenando fotos viejas
Heute, beim Ordnen alter Fotos,
He empezado a comprender
habe ich begonnen zu verstehen,
Que he vuelto al cruce de caminos
dass ich zur Wegkreuzung zurückgekehrt bin,
Que partió mi vida en cien
die mein Leben in hundert Teile zerlegte.
Este es mi rompecabezas
Das ist mein Puzzle,
Al que le faltan piezas
dem Teile fehlen.
Algunas de ellas se han perdido
Einige davon sind verloren gegangen,
Las otras nunca he sabido
bei den anderen wusste ich nie,
Donde ponerlas
wohin damit.
Voy andando sobre mis huellas,
Ich gehe auf meinen Spuren,
Voy camino a donde he llegado
Ich gehe den Weg, den ich gegangen bin,
Persiguiendo recuerdos que olvidé
verfolge Erinnerungen, die ich vergaß.
Voy tirando de mis engaños
Ich spiele meine Täuschungen aus,
Comodines de un juego extraño
Joker in einem seltsamen Spiel,
En el puzle que no terminaré
in dem Puzzle, das ich nicht beenden werde.
Voy andando sobre mis huellas,
Ich gehe auf meinen Spuren,
Voy camino a donde he llegado
Ich gehe den Weg, den ich gegangen bin,
Persiguiendo recuerdos que olvidé
verfolge Erinnerungen, die ich vergaß.
Voy tirando de mis engaños
Ich spiele meine Täuschungen aus,
Comodines de un juego extraño
Joker in einem seltsamen Spiel,
En el puzle que no terminaré
in dem Puzzle, das ich nicht beenden werde.





Авторы: Marc Parrot


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.